Wärst du die Welt,
Если бы ты была этим миром,
Dann würd ich wieder schlafen
Я бы снова спал
Und wieder durch die Straßen gehen
И снова гулял по улицам.
Ich würde, wo es still ist,
Я бы стоял в тишине
Vor Mauern und Plakaten stehen,
Перед стенами и плакатами
Mehr als leere Bilder sehen
И видел бы больше, чем пустые картинки,
Und nicht mehr nur warten
И больше бы не ждал.
Wärst du die Welt,
Если бы ты была этим миром,
Damit könnt' ich leben
Я мог бы жить
Als einer von Milliarden,
Не как один из миллиардов людей,
Die Welt kann man nicht haben
У которых нет его.
Wärst du die Welt,
Если бы ты была этим миром,
Dann würd ich verstehen,
Я бы понял,
Warum du mich nicht siehst,
Почему ты не замечаешь меня,
Wenn wir uns sehen
Когда мы видимся.
Wärst du die Welt
Если бы ты была Землёй,
Ich wär der Mond
Я был бы Луной:
Zu klein und du zu groß
Такой маленький, а ты такая большая.
Zieh meine Kreise und komm nicht los
Я вращаюсь и не схожу с орбиты,
Und wär da nicht die Schwerkraft
И если бы не сила притяжения,
Wär ich längst schon weg,
Я бы уже давно сорвался.
Solang ich aber hier bin,
Пока же я здесь
Find ich kein Versteck
И не нахожу убежища.
Wärst du die Welt...
Если бы ты была этим миром...