Un premier amour d'enfance
Моя первая детская любовь –
On ne peut pas l'oublier
Ее невозможно забыть.
C'est l'image d'un visage
Это очертания образа,
Un dessin sur un cahier
Рисунок на тетрадном листе.
Mon premier amour d'enfance
Моя первая детская любовь
A grandi à mes côtés
Выросла рядом со мной.
Quelle chance quand j'y pense
Какое счастье, когда я думаю,
De ne pas l'avoir quitté
Что не покинул ее.
S'il existe ailleurs
Если существуют
De plus belles fleurs
Еще более прекрасные цветы,
Je les vois sans les regarder
Я вижу их не глядя на них.
On est vraiment bien
Как здорово
Que dans son jardin
В ее саду*,
Et j'y vais souvent m'y promener
Я часто захаживаю туда прогуляться.
Mon premier amour d'enfance
Моя первая детская любовь –
C'est un baptême du coeur
Крещение сердца,
Une histoire pour mémoire
История для прошлого,
Un sourire avec des fleurs
Улыбка в унисон с цветами.
Mon premier amour d'enfance
Моя первая детская любовь,
Je l'ai signé pour toujours
Я отметил ее навечно,
En hommage cette page
Воздавая должное этой странице,
Je la relis chaque jour
Что перечитываю каждый день.
Ce n'est pas facile
Нелегко
De vivre tranquille
Спокойно жить
A l'abri de tous les chagrins
В убежище всех печалей,
Mais lorsque l'on s'aime
Но когда любишь друг друга,
Le Bon Dieu lui même
Сам Господь Бог
Se réveille pour nous tendre la main
Просыпается, чтобы протянуть нам свою руку.
Mon premier amour d'enfance
Моя первая детская любовь –
C'est mon bonheur quotidien
Мое каждодневное счастье,
Un cadeau, un morceau de soleil
Подарок, кусочек солнца,
Un sourire qui fut pour moi le premier
Улыбка, что была мне первой,
Un amour qui m'est tombé du ciel
Любовь, что упала мне с неба,
Et qui sera le dernier
И что станет последней.