Cuánto silencio hay
В этой старой комнате
en esta vieja habitación
Стало так тихо
Desde que te fuiste de mi vida
С тех пор, как тебя не стало в моей жизни.
Sigo esperando
Я продолжаю надеяться, что
que el viento sople a mi favor
Ветер подует в мою сторону
Y que traiga de vuelta
И принесет обратно
la pasión que se robó
Страсть, что скрылась
Y cuántos momentos
И сколько всего
que vivimos tú y yo
Мы пережили - ты и я.
Y quién lo diría
Да кто сказал,
que esto acabaría
Что всё закончилось?
Pero sigo insistiendo
Но я все ещё настаиваю на том,
que todo tiene solución
Что всё можно решить.
Hasta un ciego vería
Даже слепой заметил бы,
que marchaste fue un error
Что твой уход был ошибкой.
eres sólo para mí
Можешь быть только со мной.
Una mirada y ya caí
Один твой взгляд - и я падаю.
Enamorado por primera vez
Я впервые влюбился.
Yo sólo vivo para ti
Я живу только ради тебя
Desde el momento en que te vi
С того момента, как увидел тебя.
Enamorado por primera vez
Я впервые влюбился.
Cuántas promesas,
Как много обещаний
han quedado sin cumplir
Осталось невыполненными,
Se han convertido en sueños,
Они стали моими снами,
Pero sigo insistiendo
Но я продолжаю настаивать на том,
que algún día volverás
Что однажды ты придёшь
Y que traerás de vuelta
И вернёшь обратно
nuestra felicidad.
Наше счастье.
Y cuántos momentos
И сколько всего
que vivimos tú y yo
Мы пережили - ты и я.
Y quién lo diría
Да кто сказал,
que esto acabaría
Что всё закончилось?
Pero sigo insistiendo
Но я все ещё настаиваю на том,
que todo tiene solución
Что всё можно решить.
Hasta un ciego vería
Даже слепой заметил бы,
que marchaste fue un error
Что твой уход был ошибкой.
eres sólo para mí
Можешь быть только со мной.
Una mirada y ya caí
Один твой взгляд - и я падаю.
Enamorado por primera vez
Я впервые влюбился.
Yo sólo vivo para ti
Я живу только ради тебя
Desde el momento en que te vi
С того момента, как увидел тебя.
Enamorado por primera vez
Я впервые влюбился.