Hoy en tu mirada hay
Я не знаю, но сегодня в твоём
no sé que algo especial
Взгляде есть нечто особенное,
Ni siquiera el beso tan de amor
Даже целуешь меня с любовью
fue natural
Так естественно.
Fue un presentimiento o
Это было предчувствием или,
quizá leí tu mente
Может быть, я прочитал твои мысли.
Por favor si es así como sientes
Пожалуйста, если ты чувствуешь то же самое...
Dime que me amas
Скажи мне, что меня любишь.
Júrame que nunca
Поклянись мне в том, что никогда
piensas alejarte de mí
Ты не покинешь меня.
Véndame los ojos
Завяжи мне глаза.
Grávate muy dentro
И помни всегда,
que si tú me dejas
Что если ты меня оставишь,
No podré vivir sin ti
Я не смогу без тебя жить.
Déjame pedirte tu perdón
Позволь мне попросить у тебя прощения,
Si te ofendí
Если я тебя чем-то обидел.
Pero no me pidas renunciar a ser felliz
Но не проси меня отказываться от счастья.
Déjame intentarlo yo haré lo que tú quieras
Позволь мне попробовать сделать это, я сделаю всё, что пожелаешь,
Y después si es que no me quisieras
А если и после этого не сможешь полюбить меня...
Dime que me amas
Скажи мне, что меня любишь.
Júrame que nunca
Поклянись мне в том, что никогда
piensas alejarte de mí
Ты не покинешь меня.
Véndame los ojos
Завяжи мне глаза.
Grávate muy dentro
И помни всегда,
que si tú me dejas
Что если ты меня оставишь,
No podré vivir sin ti
Я не смогу без тебя жить.