Текст и перевод песни Come Hang Out исполнителя AJR


Оригинал

Come Hang Out

Перевод

Идём гулять!

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Come hang out 'cause you're out of your mind

Идём гулять, ведь ты не в своём уме!

You're working so damn hard you forgot what you like

Ты вкалываешь изо всех сил, ты забыл, что ты любишь.

And come hang out don't you leave us behind

Так что пойдём тусить, не бросай нас!

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I can't complain, no I won't be mourning

Мне грех жаловаться, нет, я не стану грустить,

'Cause I skipped on prom for Elvis Duran in the Morning (yeah)

Ведь я пропустил выпускной вечер ради утра с Элвисом Дюраном (да). 1 1

All of my life I have been starving

Всю свою жизнь я чувствовал голод,

Not for a dinner with friends, more of a starving artist

Я не хотел поужинать с друзьями, я скорее был голодным художником.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Yep yep I'm gonna miss this someday (I'm gonna miss this someday)

Да, да, когда-нибудь я буду скучать по этому (когда-нибудь я буду скучать по этому).

Yep yep I missed another Friday

Да, да, я упустил очередную пятницу.

And all my friends say

И все мои друзья твердят...

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Come hang out 'cause you're out of your mind

Идём гулять, ведь ты не в своём уме!

You're working so damn hard you forgot what you like

Ты вкалываешь изо всех сил, ты забыл, что ты любишь.

And come hang out don't you leave us behind

Так что пойдём тусить, не бросай нас!

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Last album's sales could have been higher

Последний альбом мог бы продаваться лучше.

Maybe that's why I haven't seen friends in a while

Возможно, поэтому я давно не виделся со своими друзьями.

They're at a bar down in the Bahamas

Они в баре на Багамах, 2 2

While I'm doing promo, trying to blow up in Chicago

Пока я делаю рекламный ролик, пытаясь прославиться в Чикаго. 3 3

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Yep yep I'm gonna miss this someday (I'm gonna miss this someday)

Да, да, когда-нибудь я буду скучать по этому (когда-нибудь я буду скучать по этому).

Yep yep I missed another Friday

Да, да, я упустил очередную пятницу.

And all my friends say

И все мои друзья твердят...

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Come hang out 'cause you're out of your mind

Идём гулять, ведь ты не в своём уме!

You're working so damn hard you forgot what you like

Ты вкалываешь изо всех сил, ты забыл, что ты любишь.

And come hang out don't you leave us behind

Так что пойдём тусить, не бросай нас!

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

Come hang out 'cause you're out of your mind

Идём гулять, ведь ты не в своём уме!

You're working so damn hard you forgot what you like

Ты вкалываешь изо всех сил, ты забыл, что ты любишь.

And come hang out don't you leave us behind

Так что пойдём тусить, не бросай нас!

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Come hang out 'cause you're missing a lot

Идём гулять, ведь ты многое упускаешь!

You haven't gone that far you can find a real job

Ты продвинулся не очень далеко, ты можешь найти нормальную работу.

And come hang out we can save you a shot

Так что идём тусить, мы можем оставить тебе рюмку.

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

[Bridge:]

[Переход:]

Should I go for more clicks this year

Мне нужно стремиться к большему количеству просмотров в этом году?

Or should I follow the click in my ear

Или мне стоит прислушиваться к щелчкам, что раздаются в моих ушах? 4 4

Should I go for more clicks this year

Мне нужно стремиться к большему количеству просмотров в этом году?

Or should I follow the click in my ear

Или мне стоит прислушиваться к щелчкам, что раздаются в моих ушах?

Should I go for more clicks this year

Мне нужно стремиться к большему количеству просмотров в этом году?

(Come hang out)

(Идём гулять!)

Or should I follow the click in my ear

Или мне стоит прислушиваться к щелчкам, что раздаются в моих ушах?

(Come hang out)

(Идём тусить!)

Should I go for more clicks this year

Мне нужно стремиться к большему количеству просмотров в этом году?

(Come hang out)

(Идём гулять!)

Or should I follow the click in my ear

Или мне стоит прислушиваться к щелчкам, что раздаются в моих ушах?

(Come hang out)

(Идём тусить!)

Go!

Вперёд!

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Come hang out 'cause you're out of your mind

Идём гулять, ведь ты не в своём уме!

You're working so damn hard you forgot what you like (forgot what you like)

Ты вкалываешь изо всех сил, ты забыл, что ты любишь (забыл, что ты любишь).

And come hang out don't you leave us behind

Так что пойдём тусить, не бросай нас!

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Come hang out 'cause you're missing a lot

Идём гулять, ведь ты многое упускаешь!

You haven't gone that far you can find a real job (find a real job)

Ты продвинулся не очень далеко, ты можешь найти нормальную работу (найти нормальную работу).

And come hang out we can save you a shot

Так что идём тусить, мы можем оставить тебе рюмку.

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

[Outro:]

[Завершение:]

I'll be there next time, I'll be there next time

Я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

I'll be there next time, I'll be there next time

Я пойду в следующий раз, я пойду в другой раз.

Come Hang Out

Пойдем отрываться (перевод Ксения Колфер)

[Chorus:]

[Припев:]

Come hang out, cause you're out of your mind

Пойдем отрываться, ведь ты сумасшедший,

You're working so damn hard you forgot what you like

Работаешь так чертовски усердно, что уже позабыл о том, что тебе нравится.

And come hang out don't you leave us behind

Так что идем отрываться. Ведь ты не забыл, не оставил нас позади?

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

[Verse:]

[Куплет:]

I can't complain, no I won't be mourning

Мне не на что жаловаться, и нет, я не буду скорбеть

Cause I skipped on prom for Elvis Duran in the Morning

Из-за того, что пропустил выпускной ради Элвиса Дюрана и его утреннего шоу. 5 5

All of my life I have been starving

Всю свою жизнь я голодаю.

Not for a dinner with friends, more of a starving artist

И не за ужином с друзьями, а как голодный художник.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Yep yep I'm gonna miss this someday

Йеп, йеп, однажды я буду скучать по этому.

Yep yep I missed another Friday

Йеп, йеп, я пропустил очередную пятницу,

And all my friends say

И теперь все мои друзья говорят:

[Chorus:]

[Припев:]

Come hang out, cause you're out of your mind

Пойдем отрываться, ведь ты сумасшедший,

You're working so damn hard you forgot what you like

Работаешь так чертовски усердно, что уже позабыл о том, что тебе нравится.

And come hang out don't you leave us behind

Так что идем отрываться. Ведь ты не забыл, не оставил нас позади?

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

[Verse:]

[Куплет:]

Last album's sales could have been higher

Продажи последнего альбома могли бы быть выше.

Maybe that's why I haven't seen friends in a while

Возможно, по этой причине я не видел друзей в то время.

They're at a bar down in the Bahamas

Они были на Багамах, где-то в одном из баров,

While I'm doing promo, trying to blow up in Chicago

Пока я делал промо 6 в попытках завоевать Чикаго. 6

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Yep yep I'm gonna miss this someday

Йеп, йеп, однажды я буду скучать по этому.

Yep yep I missed another Friday

Йеп, йеп, я пропустил очередную пятницу,

And all my friends say

И теперь все мои друзья говорят:

[Chorus:]

[Припев:]

Come hang out ‘cause you're out of your mind

Пойдем отрываться, ведь ты сумасшедший,

You're working so damn hard you forgot what you like

Работаешь так чертовски усердно, что уже позабыл о том, что тебе нравится.

And come hang out don't you leave us behind

Так что идем отрываться. Ведь ты не забыл, не оставил нас позади?

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

Come hang out, cause you're out of your mind

Пойдем отрываться, ведь ты сумасшедший,

You're working so damn hard you forgot what you like

Работаешь так чертовски усердно, что уже позабыл о том, что тебе нравится.

And come hang out don't you leave us behind

Так что идем отрываться. Ведь ты не забыл, не оставил нас позади?

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

Come hang out,cause you're missing a lot

Пойдем отрываться, ведь ты многое упускаешь.

You haven't gone that far you can find a real job

Ты еще не зашел слишком далеко, ты сможешь найти настоящую работу.

And come hang out we can save you a shot

Пойдем отрываться, мы спасем тебя.

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

[Bridge:]

[Переход:]

Should I go for more clicks this year

Стоит ли мне стремиться к большему количеству кликов в этом году?

Or should I follow the click in my ear

Или же следовать за щелчком в своей голове?

Should I go for more clicks this year

Стоит ли мне стремиться к большему количеству кликов в этом году?

Or should I follow the click in my ear

Или же следовать за щелчком в своей голове?

Should I go for more clicks this year

Стоит ли мне стремиться к большему количеству кликов в этом году?

(Come hang out)

(Пойдем отрываться)

Or should I follow the click in my ear

Или же следовать за щелчком в своей голове?

(Come hang out)

(Пойдем отрываться)

Should I go for more clicks this year

Стоит ли мне стремиться к большему количеству кликов в этом году?

(Come hang out)

(Пойдем отрываться)

Or should I follow the click in my ear

Или же следовать за щелчком в своей голове?

(Come hang out)

(Пойдем отрываться)

[Chorus:]

[Припев:]

Come hang out, cause you're out of your mind

Пойдем отрываться, ведь ты сумасшедший,

You're working so damn hard you forgot what you like

Работаешь так чертовски усердно, что уже позабыл о том, что тебе нравится.

(forgot what you like)

(позабыл о том, что тебе нравится)

And come hang out don't you leave us behind

Так что идем отрываться. Ведь ты не забыл, не оставил нас позади?

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

Come hang out, cause you're missing a lot

Пойдем отрываться, ведь ты многое упускаешь.

You haven't gone that far you can find a real job

Ты еще не зашел слишком далеко, ты сможешь найти настоящую работу.

(find a real job)

(найти настоящую работу)

And come hang out we can save you a shot

Пойдем отрываться, мы спасем тебя.

But I'll be there next time, I'll be there next time

Но я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

I'll be there next time, I'll be there next time

Я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.

I'll be there next time, I'll be there next time

Я буду там в следующий раз, буду в следующий раз.


 1 – Элвис Дюран – американский радиоведущий. Данная строка является отсылкой к его программе Elvis Duran and the Morning Show (Элвис Дюран и утреннее шоу).
 2 – Багамские острова (или просто Багамы) – государство, занимающее одноименный архипелаг из примерно 700 островов в Атлантическом океане.
 3 – Чикаго – один из самых крупных городов в США.
 4 – Под щелчками, скорее всего, подразумеваются щелчки метронома – прибора, который музыканты используют как точный ориентир темпа при исполнении музыкального произведения на репетиции. Кроме того, это является отсылкой к названию альбома The Click (Щелчок). Данная композиция входит в этот же альбом.
 5 - Элвис Дюран и утреннее шоу (ранее известный как Z Morning Zoo ) - американская синдицированная утренняя радиопередача, организованная Элвисом Дюраном.
 6 - Промоакция (англ. Promo — рекламный) — это вид рекламной активности компании , путём которой узнают о товаре (услуге) не из зарегистрированных средств информации, а лично — просто попав на дегустацию, раздачу рекламных образцов товара или другой вид промоакции.

0 107 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий