Текст и перевод песни Monopoly on Truth исполнителя Epica


Оригинал

Monopoly on Truth

Перевод

Монополия на истину

Nos docti, pensantes

Мы узнаём, размышляем,

Sed non semper veridici

Но не всегда доверяем.

At the Zenith of wisdom

В зените своей мудрости

No defying myself

Нет нужды бросать вызов самому себе.

To the point of reaction

Дабы проверить реакцию,

You propose and I dispose

Ты предлагаешь, а я отвергаю.

I see what you mean

Я вижу, что ты имеешь в виду,

It's clear, what you say

Понятно, что ты говоришь.

The truth isn't just a derivative of your views

Истина – это не производное от вашего мнения,

Truth is a fiction of your views

Истина – домысел для вашего мнения.

These are my thoughts

Это мои рассуждения,

No discussion

Это не обсуждается,

My righteous plan

Мой план справедлив.

Just think it over now

А теперь просто подумайте об этом,

Another point of view

Ведь существует и иная точка зрения,

It's time we realize our errs

Настало время признать наши ошибки,

Where is it leading to if nobody sees it

К чему всё это приведёт, если никто не видит,

There's never an absolute

Что нет никакого абсолюта.

Nos docti

Мы узнаём,

Sed non semper veridici

Но не всегда доверяем.

I can be so enchanting

Я могу быть столь обаятельным,

With words beset in gold

Со словами, облачёнными в золото.

Your senseless demanding

Ваши требования бессмысленны,

You propose and I dispose

Вы предлагаете, я отвергаю.

I see what you mean

Я вижу, что ты имеешь в виду,

It's clear, what you say

Понятно, что ты говоришь.

The truth isn't just a derivative of your views

Истина – это не производное от вашего мнения,

Truth is a fiction of your views

Истина – домысел для вашего мнения.

This is the way

Это моё мнение,

No discussion

И оно не обсуждается,

In my life

В моей жизни.

Just think it over now

А теперь просто подумайте об этом,

Another point of view

Ведь существует и иная точка зрения,

It's time we realize our errs

Настало время признать наши ошибки,

Where is it leading to if nobody sees it

К чему всё это приведёт, если никто не видит,

There's never an absolute

Что нет никакого абсолюта.

You're in denial

Ты не хочешь признавать очевидного.

Can we trust all the facts and believe that the

Можем ли мы доверять этим фактам и верить в то,

Fancied wise are just and needed?

Что выглядит разумно и так, как бы мы хотели это слышать?

Do we want to rely on the views of the

Можем ли мы полагаться на мнения тех,

Righteous ones who are succeeding?

Кто благочестив и успешен?

If you look all around and you see all the

Если вы посмотрите вокруг и увидите все

Things that are not meant to be

Вещи, которые не должны быть такими,

Then you know it's time to let them go

Значит, пришло время отпустить их.

Your fury can no longer stand

Твоя ярость больше не может сдерживаться,

This hauteur will come to an end

Надменности придёт конец,

Looking for leftover friends is in vain

И оглядываться в поисках оставшихся друзей бесполезно,

You'll be alone again

Ты вновь один.

No more refusal

Больше никаких отказов,

Face it, slow down

Столкнись с этим и успокойся.

It is time for renewal

Это время для возрождения,

And expect no miracles

И не надо ожидать чудес,

Expect no miracles when you're

Не надейтесь на чудо, когда вы

In an endless fall

В бесконечном падении.

No regrets if you're leaving

Без сожаления покидай нас,

You're a true deceiver

Ты – истинный обманщик,

Accept the here and now

Признай это здесь и сейчас,

Or regret will end up...

Иначе конец будет печален.

Mask of justice, shield of menacing strength

Маска правосудия, защита грозной силы

Will not bend, only break

Не прогнётся, сразу треснет.

Can't we respect, can't we neglect

Разве можно уважать, разве можно пренебрегать,

No respecting so neglecting

Никакого уважения при таком пренебрежении

Those who are suffering in need of help?

Теми, кто страдает, нуждаются ли они в помощи?

Those who suffer, needing our help

Те, кто страдают, нуждаются в нашей помощи.

You are the one I wouldn't like to become

Ты тот, кем я бы не хотела становиться...

You are not one I would like to become

Ты не тот, кем бы я хотела стать...

Not at all in the end

Ни за что, в конечном итоге!

Hear our calling

Услышьте наш призыв,

Carry me slowly

Осторожно донеси меня

In the depths of your life

До глубин своей жизни,

Fear the thunder

Бойтесь грома,

Free me from barren fields

Освободи меня из этих бесплодных земель,

And grey thunder lies

Где покоится сумрачный гром.

Semblance falling

Завеса видимости падает,

Under that great façade

Обнажая великий фасад,

The truth loves to hide

Под которым любит прятаться истина.

Can we trust all the facts

Можем ли мы доверять этим фактам

And believe that the fancied

И верить в то, что выглядит

Wise are just and needed?

Разумно и так, как бы мы хотели это слышать?

Do we want to rely on the views

Можем ли мы полагаться на мнения тех,

Of the righteous ones who are succeeding?

Кто благочестив и успешен?

If you look all around and you see

Если вы посмотрите вокруг и увидите все,

All the things that are not meant to be

Все эти вещи, которые не должны быть такими,

Then you know it's time to let them go

Значит, пришло время отпустить их,

To let them go

Отпустить их.

Nos docti

Мы узнаём,

Sed plus scimus

Но чем больше знаем,

Non spernentes

Тем чаще отрицаем то,

Quod dicunt alii

Что говорят нам другие.

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий