Текст и перевод песни Storm the Sorrow исполнителя Epica


Оригинал

Storm the Sorrow

Перевод

Преодолевать печаль

Along the way I find myself to be confined within me

Со временем я обнаружила, что моя сущность заточена внутри меня,

No place for any other's mind to interfere

Где нет места для чьих-то иных воздействий.

To grasp the meaning of it all, to overcome my limits

Постигнуть смысл бытия, превзойти свои пределы,

And dance away from any void and empty tones

И улететь прочь от любых лакун и пустых тонов.

Just tell me why

Просто скажи мне, зачем

Just tell me how

Просто скажи мне, как

I can survive this time

Я смогу пережить это время?..

Believe yourself and look away from all that's right within you

Поверь в себя и отвернись от всех, это твоё право.

Leave all your worries at the door and drift away

Оставь все свои тревоги за порогом и отчаливай.

I've tried to peer into the core but could not storm the sorrow

Я пыталась проникнуть в самую суть, но так и не смогла преодолеть печаль,

My hollow heart has bled me dry, left me to stray

Моё пустое сердце выпило из меня все соки, сбило с пути...

Another time

В иное время,

Without a trace

Бесследно...

Condemn me now

Осуди же меня,

Send me to hell for I'm already failing

Отправь меня в ад, ибо я уже потерпела поражение.

Intertwine the lines that swim beneath the dark

Переплетаются грани, что плавают под мраком,

Realize the pain we live in

Осознай боль, в которой мы живём,

Demonize the need we reel in

Демонизируй потребности, которыми одержимы.

No in my memories I'll dig deep enough to know

Нет, в своих воспоминаниях я докопаюсь до осознания

Centuries of dreams unending

Столетий бесконечных мечтаний

Another me that yielded tears when someone had betrayed

Иной меня, которая проронила немало слёз, когда кого-то предали.

No time should ever go to waste, it's not that complicated

Нельзя тратить время попусту, это несложно понять,

You're free to live your life at ease, no more restraints

Ты волен прожить свою жизнь легко и непринуждённо, без ограничений.

No heed for shadows on your way that try to steal your laughter

Не обращай внимания на тени на пути, что пытаются украсть твой смех,

Your lights will drive them all away, be confident

Твой свет прогонит их прочь, будь уверен.

Will I refrain?

Смогу ли я сдержаться?

Can I repent?

Могу ли раскаяться?

Will you be there?

Ты будешь там?

Erase the page

Сотри страницу,

For I'm alone and ailing

Ибо я одинока и больна.

Intertwine the lines that swim beneath the dark

Переплетаются грани, что плавают под мраком,

Realize the pain we live in

Осознай боль, в которой мы живём,

Demonize the need we reel in

Демонизируй потребности, которыми одержимы.

No in my memories I'll dig deep enough to know

Нет, в своих воспоминаниях я докопаюсь до осознания

Centuries of dreams unending

Столетий бесконечных мечтаний

Another me that yielded tears when someone had betrayed

Иной меня, которая проронила немало слёз, когда кого-то предали.

So, this is my life

Итак, это моя жизнь

And it can't break me down

И тебе меня не сломить,

Go, I will decide

Иди, я сам решу,

Who can come in

Кому приходить

And heal my disease

И исцелять мою болезнь.

Burn it in flames

Сожги это в пламени,

Kill it and maim

Убей и изувечь,

Why can't you see that you need to be freed

Почему ты не видишь, что нуждаешься в свободе?

Intertwine the lines beneath the dark

Переплетаются грани под мраком,

Every bit of pain we're feeling

Мы чувствуем каждую частичку боли

Every other solemn life

Каждой чужой тяжёлой жизни.

No in the memories you will find somehow

Нет, в воспоминаниях ты когда-нибудь поймёшь,

There used to be a dream unending

Что раньше была лишь бесконечная мечта,

No more need to be alone

И больше нет нужды быть одному...

Intertwine the lines that swim beneath the dark

Переплетаются грани, что плавают под мраком,

Realize the pain we live in

Осознай боль, в которой мы живём,

Demonize the need we reel in

Демонизируй потребности, которыми одержимы.

No in my memories I'll dig deep enough to know

Нет, в своих воспоминаниях я докопаюсь до осознания

Centuries of dreams unending

Столетий бесконечных мечтаний

Another me that yielded tears when someone had betrayed

Иной меня, которая проронила немало слёз, когда кого-то предали.

Someone had betrayed

Кто-то был предан...

0 58 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий