Текст и перевод песни Piu' Che Puoi исполнителя Eros Ramazzotti


Оригинал

Piu' Che Puoi

Перевод

Всё, что ты можешь

Guarir non e' possibile

Невозможно вылечить

La malattia di vivere

Болезнь под названием Жизнь.

Sapessi com'e' vera questa cosa qui

Если бы я знал, что это действительно так…

E se ti fa soffrire un po' puniscila vivendola

И если она заставляет тебя страдать немного - накажи её, проживая её.

E' l'unica maniera sorprenderla cosi'...

Единственный способ застать её врасплох такой:

Piu' che puoi, piu' che puoi

Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь,

Afferra questo istante e stringi

Это схватить это мгновение и сжать его крепко.

Piu' che puoi, piu' che puoi

Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь,

E non lasciare mai la presa

И никогда не отпускать хватку.

C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi

Все эмоции, что тебе нужны, - внутри тебя.

Di vivere la vita piu' che puoi

Прожить жизнь – всё, что ты можешь.

You've got one chance, the gift to feel

У тебя есть шанс, подарок почувствовать,

Love's deepest pain you cannot heal

Что любовь – это самая сильная боль, которую ты не можешь вылечить.

It shatters every memory that you

Она разрушает каждое воспоминание,

Keep inside

Которое ты хранишь в себе.

I tell you this because I know

Я говорю тебе это, потому что знаю.

Protect what's dear, don't trade your soul

Защити то, что дорого, не продавая душу,

'Cause there's nothing left around you

Потому что ничего не осталось у тебя,

There's no place left to go

Некуда идти.

All you can, all you can

Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь,

You gotta take this life and live it

Взять и прожить эту жизнь

All you can, all you can

И никогда не отпускать,

Never let it go

Потому что это единственное,

'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Что я понимаю в этой жизни. О!

Siamo noi, siamo noi

Мы, мы,

Che abbiamo ancora voglia di stupire noi

У нас всё ещё есть желание удивлять,

Siamo noi

(У нас...)

Che la teniamo sempre accesa

Которое всегда горит в нас,

Quest'ansia leggerissima che abbiamo poi

Это легкое волнение, которое появится потом,

Di vivere la vita piu' che puoi

Прожить жизнь – все, что ты можешь.

Respira profondo

Вдохни глубоко,

Apri le tue braccia al mondo

Распахни миру свои объятия,

E abbraccia tutto quello che ci sta

Прими всё как есть,

Tutta l'emozione che ci sta

Все эмоции, которые есть в тебе.

All you can, all you can

Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь,

You gotta take this life and live it

Взять и прожить эту жизнь

All you can

Всё, что ты можешь,

All you can

Всё, что ты можешь,

And never let it go

И никогда не отпускать,

'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Потому что это единственное, что я понимаю в этой жизни. О!

Piu' che puoi, piu' che puoi

Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь,

Afferra questa vita e stringi piu' che puoi

Это схватить это мгновение и сжать его крепко - всё, что ты можешь.

Piu' che puoi

Всё, что ты можешь.

E non lasciare mai la presa

И никогда не отпускать хватку...

C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi

Все эмоции, что тебе нужны, - внутри тебя.

Di vivere la vita piu' che puoi

Прожить жизнь – всё, что ты можешь.

Di vivere la vita

Прожить жизнь –

Piu' che puoi

Всё, что ты можешь.

Piu Che Puoi

Не могу* (перевод Евгений Матвеев из Иркутска)

Guarir non e' possibile

Мне боль свою не исцелить,

La malattia di vivere

Я не могу ее забыть.

Sapessi com'e' vera questa cosa qui

Но знаю, нужно верить, нужно дальше жить.

E se ti fa soffrire un po'

И если причинил я боль,

Puniscila vivendola

Я заберу ее с собой.

E' l'unica maniera sorprenderla cosi'...

Ведь только так возможно судьбу мне изменить.

Piu' che puoi, piu' che puoi

Не могу, не могу

Afferra questo istante e stringi

Я удержать тот миг бесценный,

Piu' che puoi, piu' che puoi

Не могу, не могу

E non lasciare mai la presa

Поймать его и отпустить.

C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi

Наполнить чувством душу не смогу твою.

Di vivere la vita piu' che puoi

И жить на свете больше не смогу.

You've got one chance, the gift to feel

Ты шанс последний получил,

Love's deepest pain you cannot heal

Но шрам любви неизлечим.

It shatters every memory that you keep inside

И вдребезги разбитый наших дней хрусталь.

I tell you this because I know

Но есть душа, ты это знай,

Protect what's dear, don't trade your soul

Спаси ее и не продай.

'Cause there's nothing left around you

Иначе жизни двери

There's no place left to go

Закроешь навсегда.

All you can, all you can

Сможешь все, сможешь все

You gotta take this life and live it

Ты должен жить, борясь, как прежде,

All you can, all you can

Сможешь все, сможешь все,

Never let it go

Но не уходи.

'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Нужно жить на свете лишь для одного.

Siamo noi, siamo noi

Разве мы, разве мы

Che abbiamo ancora voglia di stupire noi

Как прежде сможем подарить друг

Siamo noi

другу мир? Разве мы

Che la teniamo sempre accesa

Способны чувств разжечь пожар?

Quest'ansia leggerissima che abbiamo poi

И в сомненьях этих я опять тону.

Di vivere la vita piu' che puoi

И жить на свете больше не смогу.

Respira profondo

Вздохни полной грудью

Apri le tue braccia al mondo

И протяни руку свою.

E abbraccia tutto quello che ci sta

И ощутишь в ладони новый мир

Tutta l'emozione che ci sta

Чувствами наполненный наш мир.

All you can, all you can

Сможешь все, сможешь все

You gotta take this life and live it

Ты должен жить, борясь, как прежде,

All you can all you can

Сможешь все, сможешь все,

And never let it go

Но не уходи.

'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Нужно жить на свете лишь для одного.

Piu' che puoi, piu' che puoi

Не могу, не могу

Afferra questa vita e stringi piu' che puoi

Я удержать тот миг бесценный,

Piu' che puoi

Не могу, не могу

E non lasciare mai la presa

Поймать его и отпустить.

C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi

Наполнить чувством душу не смогу твою.

Di vivere la vita piu' che puoi

И жить на свете больше не смогу.

Di vivere la vita

И жить на свете

Piu' che puoi

Больше не смогу.

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий