In the woodlands low, born of ice and snow,
В тихом лесу, рождённая изо льда и снега,
There's a maiden weeping tonight
Плачет дева этой ночью.
Snow falls softly 'neath the winter moon
Тихо падает снег под зимней луной.
Forest bare and white, she dwells there by night
Лес гол и бел, она оживает по ночам,
Listen to her cry sorrow's song
Послушай её песню, полную печали.
Tears fall softly 'neath the winter moon
Тихо падают слёзы под зимней луной.
Breathless, icy, bright
Бездыханная, холодная, яркая.
Daughter of the night oh, who do you cry for?
Дочь ночи, оу, о чём ты плачешь?
Keening softly 'neath the winter moon
Тихо причитает под зимней луной.
Fuyu no tsuki, fuyu no tsuki, kanashimi utsusu fuyu no tsuki
Зимняя луна, зимняя луна, сестра печали, зимняя луна.
Kogoeru fuyu no tsuki no yoru ni yuki no otome hana o mitsuke ni
Холодная зимняя луна, похожая на цветок девы, каждый месяц
Yuki ni umoreta sanrin no naka o tabi tsuzukena sai
Погребена в снежном лесу в своём полном расцвете.
Traveler passing through, feet all bare, his smile was true
Босой путешественник с улыбкой на лице проходит через лес,
His eyes shone with starlight
Его глаза светятся светом звёзд.
He walked softly 'neath the winter moon
Тихо он прошёл под зимней луной.
Love made my heart soar, you're the one I've waited for
Любовь раскралы моё сердце, ты единственный, кого я ждала,
Stay with me forever
Останься со мной навсегда.
She cried softly 'neath the winter moon
Тихо она плакала под зимней луной.
In the snow he stayed, from my side he did not stray
В снегу он остался, от меня он никуда не ушёл,
My hands could not warm him
Мои руки не смогли его согреть.
He died softly 'neath the winter moon
Тихо он погиб под зимней луной.