Текст и перевод песни It Was All a Lie исполнителя Evanescence


Оригинал

It Was All a Lie

Перевод

Это всё ложь

Bind (bind) my limbs with fear (fear)

Сковывай меня страхом по рукам и ногам,

Choke me with tears (tears)

Души меня слезами:

I won't die for you

Я не стану умирать ради тебя.

You've (you've) been here before (before)

Ты за этим уже приходил

And come back for more (more)

И вернулся, чтобы получить ещё,

But not this time

Но на этот раз всё будет иначе.

You will never be strong enough

Тебе всегда будет недоставать сил,

You will never be good enough

Ты никогда не будешь достойным.

You were never conceived in love

Ты не был зачат в любви

You will not rise above

И никогда не будешь выше этого.

Somebody tell me what made us all believe you

Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?

I should have known all along it was all a lie

Я всегда должна была знать, что это всё ложь

(Should have known it was all a lie)

(Должна была знать).

Now (now) I know the truth (truth)

Теперь я знаю правду,

I'm through fearing you (you)

И я больше не боюсь тебя,

And I am free

Я свободна.

You will never be strong enough

Тебе всегда будет недоставать сил,

You will never be good enough

Ты никогда не будешь достойным.

You were never conceived in love

Ты не был зачат в любви

You will not rise above

И никогда не будешь выше этого.

Somebody tell me what made us all believe you

Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?

I should have known all along it was a lie

Я всегда должна была знать, что это всё ложь

(Should have known it was all a lie)

(должна была знать, что это всё ложь)

Somebody tell me what made us all believe you

Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?

I should have known all along it was all a lie

Я всегда должна была знать, что это всё ложь

Somebody tell me what made us all believe you

Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?

I should have known it was all a lie

Я должна была знать, что это всё ложь

I should have known it was all a lie

Я должна была знать, что это всё ложь

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий