Текст и перевод песни Fallen исполнителя Evig Natt


Оригинал

Fallen

Перевод

Упавшая

The pain I felt inside, you swept away

Ты уничтожил боль, которую я ощущала внутри.

Your breath stilled my heart

Твоё дыхание успокоило моё сердце,

A moment for eternity

Момент вечности,

You lay beside mе like melting shadows we drown

Ты лежишь передо мной, ты тонем, как тающие тени.

Will this moment last?

Продлится ли это мгновение?

My thoughts wander...

Мои мысли блуждают...

Do you feel the same?

Ты чувствуешь то же самое?

And I fall into you

Я падаю в тебя.

Silence whispers my thoughts

Тишина шепчет мои мысли.

And I fall through this night

Я падаю сквозь эту ночь,

With you... by my side

И ты...рядом со мной.

The warmth in your voice tore my open

Теплота твоего голоса заставила меня открыться.

If dreams could ever speak

Если б мечты могли разговаривать,

Would this moment last?

Продлилось ли бы это мгновение?

The shadows deep in me

Тени глубоко во мне

You embraced and tore away

Ты обнял и освободил.

Fragile and alone you held my heart

Хрупкий и одинокий, ты взял моё сердце.

Will you ever feel the same?

Ты когда-нибудь почувствуешь то же самое?

And I fall into you

Я падаю в тебя.

Silence whispers my thoughts

Тишина шепчет мои мысли.

And I fall through this night

И я падаю сквозь эту ночь

With you... by my side

С тобой...рядом со мной.

When I felt your soul

Когда я почувствовала твою душу,

I grasped to my own

Я схватилась за свою сущность,

Burning in my heart

Горящую в моём сердце.

I reach out for you

Я тянусь к тебе,

And I wonder...

И я задаюсь вопросом...

Will you ever feel the same?

Ты когда-нибудь почувствуешь то же самое?

And I fall into you

Я падаю в тебя.

Silence whispers my thoughts

Тишина шепчет мои мысли.

And I fall through this night

И я падаю сквозь эту ночь

With you... by my side

С тобой...рядом со мной.

And I fall into you

Я падаю в тебя.

Silence whispers my thoughts

Тишина шепчет мои мысли.

And I fall through this night

И я падаю сквозь эту ночь

With you...

С тобой....

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий