Fais-moi venir dans ta maison
Сделай так, чтобы я пришла к тебе домой,
Et attends-moi sur le pas de la porte
И жди меня на пороге двери.
Fais-moi connaître la maison
Сделай так, чтобы я узнала твой дом,
Là où tu vis là où tu aimes
Там, где ты живешь и любишь.
Le soir on bercera ta fille
Вечерами ты будешь качать свою дочку,
En lui chantant des belles chansons
Напевая ей чудные песни.
Ta mère ressemblait à la mienne
Твоя мать похожа на мою,
Même chaleur et même voix
Даже теплом в голосе.
Et puis on bordera ta fille
А после ты подоткнешь одеяльце дочке.
Fais-moi venir dans ta maison
Сделай так, чтобы я пришла к тебе домой.
Un matin je trouverai ta lettre
Однажды утром я найду твое письмо,
Elle n'aura que très peu de mots
И в нем будет всего пара слов –
Je t'attends demain
Я жду тебя завтра,