Un jour tu verras
Однажды ты увидишь,
On se rencontrera
Мы встретимся
Quelque part n'importe où
Где-то, неважно где,
Guidés par le hasard
Сведенные волей случая.
Nous, nous regarderons
Мы увидимся,
Et nous, nous sourirons
И улыбнемся друг другу,
Et la main dans la main
И рука в руке
Par les rues nous irons
Мы пойдем по улицам.
Le temps passe si vite
Время так быстро пролетает,
Le soir cachera bien
Вечер надежно спрячет
Nos coeurs ces deux voleurs
Наши сердца, эти два плута,
Qui gardent leur bonheur
Что хранят наше счастье.
Puis nous arriverons
После мы придем
Sur une place grise
На серую площадь,
Où les pavés seront doux
Где мостовые будут нежны
A nos âmes grises
С нашими серыми душами.
Il y aura un bal
Будет бал,
Très pauvre et très banal
Очень скромный и простой
Sous un ciel plein de lune
Под небом, залитым луной
Et de mélancolie
И меланхолией.
Un aveugle jouera
Слепой сыграет
De l'orgue de barbarie
Нелепо на органе -
Cet air pour nous sera
Эта мелодия станет для нас
Le plus beau, le plus joli
Самой прекрасной, самой милой.
Toi tu m'inviteras
Ты пригласишь меня,
Ma taille tu prendras
Обнимешь за талию,
Nous danserons tranquilles
Мы будем неспешно танцевать
Loin des gens de la ville
Вдали он горожан.
Nous danserons l'amour
Мы будем танцевать танец любви,
Les yeux au fond des yeux
Утонув во взглядах друг друга
Vers une nuit profonde
К пику ночи,
Vers une fin du monde
К концу света.
Un jour tu verras
Однажды ты увидишь,
On se rencontrera
Мы встретимся
Quelque part n'importe où
Где-то, неважно где,
Guidés par le hasard
Сведенные волей случая.
Nous, nous regarderons
Мы увидимся,
Et nous, nous sourirons
И улыбнемся друг другу,
Et la main dans la main
И рука в руке
Par les rues nous irons
Мы пойдем по улицам.
Un jour tu verras
Однажды ты увидишь,
On se rencontrera
Мы встретимся
Quelque part n'importe où
Где-то, неважно где,
Guidés par le hasard
Сведенные волей случая.
Nous, nous regarderons
Мы увидимся,
Et nous, nous sourirons
И улыбнемся друг другу,
Et la main dans la main
И рука в руке
Par les rues nous irons
Мы пойдем по улицам.