“And after all the feelings go, I see I still love you so,
После того, как все эмоции утихли, я понимаю, что всё ещё так тебя люблю.
I just thought I'd let you know now that everything's okay,
Я просто подумала, что расскажу тебе теперь, когда всё в порядке,
And you are on your way back, back to where you came,”
И ты на обратном пути, обратно туда, куда пришёл, -
She said with pain in her heart, it was there from the start.
Сказала она с болью в сердце, которая была там с самого начала.
Now I know why everything turns grey, but it's our own world we paint
Теперь я знаю, почему всё становится серым, но мы сами раскрашиваем свой мир.
And I want the brightest, I want flourescence every day and night
И я хочу всё самое яркое, хочу флюоресценцию каждый день и ночь
For the rest of my life, open your eyes, won't you?
На всю оставшуюся жизнь; открой глаза, так как?
Can't you see you're so beautiful to me?
Разве ты не видишь, как ты прекрасна для меня?
Don't look back as a matter of fact there's
Не смотри назад, правда в том, что
A ten foot Jack wants to break your back
Десятифутовый Джек хочет свернуть тебе шею. 1 1
You stole his girl, you wrecked his world
Ты увёл у него девушку, ты разрушил его мир,
Now it's your your head that he's gonna twirl
И теперь он будет откручивать голову тебе,
He won't think once, he won't think twice
Не подумав ни раз, ни тем более два,
Cause he knows just what he's gonna do tonight
Потому что он знает, что он будет делать этой ночью.
He will commit a crime, a crime of love
Он совершит преступление, преступление во имя любви,
And he won't be happy till he sees your blood
И он не будет счастлив, пока не увидит твою кровь.
Looking back on when you left me
Вспоминаю, как ты оставила меня,
Standing in the rain
Стоящего под дождём.
Don't look back as a matter of fact there's
Не смотри назад, правда в том, что есть
A son of a bitch and he's digging a ditch
Один сукин сын, и он копает канаву
For you my friend, my lucky one
Для тебя, мой друг, мой счастливчик.
So grab your things it's time to run to the other side
Так что хватай своё барахло, пора бежать на другую сторону.
Where love takes pride, and your souls
Туда, где любовь горда, и ваши души -
The only thing that stays alive
Единственное, что остаётся в живых.
Ma maooba goo goo ga ga
Ма мауба гу га га,
Hey! Quit talkin that terminal jive!
Эй! Кончай эту предсмертную болтовню!
Looking back on when I left you...
Вспоминаю, как я оставил тебя...
Crying in pain
Плачущую от боли.
Don't look back...
Не оглядывайся...
Looking back on when you left me
Вспоминаю, как ты оставила меня,
Standing in the rain, incredible pain
Стоящего под дождём - невероятная боль.
I understand. You have to be your own person.
Я понимаю. Ты должна принадлежать себе самой.
Well that's ok with me.
Что ж, я ничего не имею против.
Hurts, hurts, hurts like a... like a motherfucker
Болит, болит, болит как... как сволочь.
Love, it hurts, it kills. Like a son of a bitch.
Любовь, она ранит, она убивает. Как сукин сын.
That feeling. It gets me.
Это чувство. Оно достаёт меня.
Way down there, inside me
В самом низу, внутри меня.
We're nothing, deep down there
Мы – ничто, там, в глубине души,
Where only bad things grow
Где произрастает только плохое.
1 - устойчивое выражение. Дословно: сломать спину