Текст и перевод песни Fourth of July исполнителя Fall Out Boy


Оригинал

Fourth of July

Перевод

Четвертое июля

(You and I were, you and I were fire.

(Ты и я были, ты и я были огнем.

You and I were, you and I were fire.

Ты и я были, ты и я были огнем.

You and I were, you and I were fire, fire, fire)

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, огнем)

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

That went off too soon

Которые погасли слишком рано,

And I miss you in the June gloom too

И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know

Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.

May the bridges I have burned light my way back home

Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой

On the fourth of July

Четвертого июля.

I'll be as honest as you let me

Я буду настолько честен, насколько ты позволишь,

I miss your early morning company

Мне не хватает твоей компании с утра,

If you get me

Если ты понимаешь, о чём я.

You are my favorite what if

Ты мое любимое Что если?,

You are my best I'll never know

Ты мое лучшее Я никогда не узнаю.

I'm starting to forget

Я начинаю забывать,

Just what summer ever meant to you

Что лето значило для тебя.

What did it ever mean to you?

Что оно значило для тебя?

Oh, I'm sorry, I didn't mean any of it

О, мне очень жаль, я не имел в виду ничего такого,

I just got too lonely, lonely, whoa

Я просто стал слишком одиноким, одиноким, уоу,

In between being young and being right

Где-то между быть молодым и быть правым.

You were my Versailles at night

Ты была моим Версалем 1 по ночам. 1

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

That went off too soon

Которые погасли слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know

Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.

May the bridges I have burned light my way back home

Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой

On the fourth of July

Четвертого июля.

My 9 to 5 is cutting open old scars

Весь мой рабочий день - это вскрытие старых шрамов,

Again and again 'til I'm stuck in your head

Снова и снова, пока не заедаю у тебя в голове.

Had my doubts, but I let them out

У меня были сомнения, но я отпустил их.

You are the drought

Ты - это засуха,

And I'm the holy water you have been without

А я - святая вода, которой у тебя не было.

And all my thoughts of you

И все мои мысли о тебе,

They could heat or cool the room

Они могли бы обогреть или охладить комнату.

And no, don't tell me you're crying

И нет, не говори мне, что ты плачешь,

Oh, honey, you don't have to lie

О, дорогая, ты не должна врать.

Oh, I'm sorry, I didn't mean any of it

О, мне очень жаль, я не имел в виду ничего такого,

I just got too lonely, lonely, whoa

Я просто стал слишком одиноким, одиноким, уоу,

In between being young and being right

Где-то между быть молодым и быть правым,

You were my Versailles at night

Ты была моим Версалем по ночам.

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

That went off too soon

Которые погасли слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know

Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.

May the bridges I have burned light my way back home

Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой

On the fourth of July

Четвертого июля.

I wish I'd known how much you loved me

Хотел бы я знать, как сильно ты меня любила,

I wish I cared enough to know

Хотел бы я быть достаточно заботливым, чтобы это знать.

I'm sorry every song's about you

Мне жаль, что каждая моя песня - о тебе.

The torture of small talk with someone you used to love

А какая это пытка - пустячный разговор с тем, кого когда-то любил...

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

That went off too soon

Которые погасли слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе и в июльском мраке тоже.

It was the fourth of July

Это было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками,

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know

Но, полагаю, этого нельзя знать наверняка.

May the bridges I have burned light my way back home

Пусть мосты, что я сжег, осветят мою дорогу домой

On the fourth of July

Четвертого июля.

Fourth of July

Четвёртое июля (Алекс)

[Hook:]

[Хук:]

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком,

That went off too soon

Который отгремел слишком быстро.

And I miss you in the June gloom too

И я тоже скучаю по тебе среди июньской хмари.

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком.

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know may the bridges I have burned

Но мне кажется, этого не узнаешь наперёд. Пусть мосты, что я сжег,

Light my way back home on the fourth of July

Осветят мне обратную дорогу домой четвертого июля.

[Verse 1:]

[1 куплет:]

I'll be as honest as you'll let me

Я буду откровенен настолько, насколько ты мне позволишь.

I miss your early morning company

Я скучаю по твоей компании рано утром,

If you get me

Если ты понимаешь, о чем я.

You are my favorite what if

Ты мое любимое А что если?

You are my best I'll never know

Ты мое лучшее Как знать,

And I'm starting to forget

И я начинаю забывать,

Just what summer ever meant to you?

Что для тебя значило лето.

What did it ever mean to you?

Что оно для тебя значило?

[Pre-Hook:]

[Распевка:]

Oh I'm sorry I didn't mean any of it

О, прости, я не имел в виду ничего такого.

I just got too lonely, lonely, whoa

Мне просто так одиноко, одиноко.

In between being young and being right

Я между молодостью и правотой.

You were my Versailles at night

Ты мой ночной Версаль.

[Hook:]

[Хук:]

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком,

That went off too soon

Который отгремел слишком быстро.

And I miss you in the June gloom too

И я тоже скучаю по тебе среди июньской хмари.

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком.

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know may the bridges I have burned

Но мне кажется, этого не узнаешь наперёд. Пусть мосты, что я сжег,

Light my way back home on the fourth of July

Осветят мне обратную дорогу домой четвертого июля.

[Verse 2:]

[2 куплет:]

My 9 to 5 is cutting open old scars

Мой рабочий день состоит из того, чтобы бередить старые раны

Again and again till I'm stuck in your head

Вновь и вновь, пока я не засяду у тебя в голове.

Had my doubts but I let them out

У меня были сомнения, но я отбросил их.

You are the drought

Ты – засуха,

And I'm the holy water you have been without

А я – святая вода, без которой ты живешь.

And all my thoughts of you

Все мои мысли о тебе

They could heat or cool the room

Могли бы нагреть или остудить комнату.

And no, don't tell me you cried

Но нет, не говори мне, что ты плакала.

Oh Honey, you don't have to lie

О, милая, не надо лгать.

[Pre-Hook:]

[Распевка:]

Oh I'm sorry I didn't mean any of it

О, прости, я не имел в виду ничего такого.

I just got too lonely, lonely, whoa

Мне просто так одиноко, одиноко.

In between being young and being right

Я между молодостью и правотой.

You were my Versailles at night

Ты мой ночной Версаль.

[Hook:]

[Хук:]

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком,

That went off too soon

Который отгремел слишком быстро.

And I miss you in the June gloom too

И я тоже скучаю по тебе среди июньской хмари.

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком.

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know may the bridges I have burned

Но мне кажется, этого не узнаешь наперёд. Пусть мосты, что я сжег,

Light my way back home on the fourth of July

Осветят мне обратную дорогу домой четвертого июля.

[Bridge:]

[Переход:]

I wish I'd known how much you loved me

Я хотел бы знать, как сильно ты меня любишь.

I wish I cared enough to know

Я хотел бы, чтобы это беспокоило меня больше.

I'm sorry every song's about you

Прости, что каждая моя песня о тебе.

The torture of small talk with someone you used to love

Болтать с тем, кого ты когда-то любил, это пытка.

[Hook:]

[Хук:]

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком,

That went off too soon

Который отгремел слишком быстро.

And I miss you in the June gloom too

И я тоже скучаю по тебе среди июньской хмари.

It was the fourth of July

Было четвертое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой были фейер, фейерверком.

I said I'd never miss you

Я сказал, что никогда не буду скучать по тебе,

But I guess you never know may the bridges I have burned

Но мне кажется, этого не узнаешь наперёд. Пусть мосты, что я сжег,

Light my way back home on the fourth of July

Осветят мне обратную дорогу домой четвертого июля.

* Текст оригинала записан на слух. Официальный текст песни в Сети отсутствует.

Fourth of July

Fourth of July (перевод MaNyaJa из Москва)

(You and I were, you and I were fire.

(Мы с тобой, мы с тобой были пламенем,

You and I were, you and I were fire.

Мы с тобой, мы с тобой были пламенем,

You and I were, you and I were fire, fire, fire)

Мы с тобой, мы с тобой были пламенем, пламенем, пламенем)

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

That went off too soon

Которые сработали слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе в угрюмом июне,

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

I said I'd never miss you

И я сказал, что никогда не буду по тебе скучать,

But I guess you'll never know

Но, я думаю, заранее тут знать нельзя,

May the bridges I have burned light my way back home

И да осветят мосты, которые я сжёг, мой путь обратно

On the fourth of July

Четвёртого июля

I'll be as honest as you let me

Я буду честен настолько, насколько ты мне позволишь,

I miss your early morning company

Мне не хватает твоей компании по утрам,

If you get me

Если ты понимаешь, о чём я,

You are my favorite what if

Ты моя любимая что было бы если,

You are my best I'll never know

Ты лучшее из того, что мне никогда не узнать

I'm starting to forget

Я начинаю забывать,

Just what summer ever meant to you

Что лето вообще для тебя значило,

What did it ever mean to you?

Что оно вообще для тебя значило?

Oh, I'm sorry, I didn't mean any of it

О, мне жаль, я ничего такого не имел ввиду,

I just got too lonely, lonely, whoa

Мне просто было слишком одиноко, одиноко,

In between being young and being right

И где-то между молодостью и правотой,

You were my Versailles at night

Ты была моим прекрасным Версалем в ночи 1 2

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

That went off too soon

Которые сработали слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе в угрюмом июне,

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

I said I'd never miss you

И я сказал, что никогда не буду по тебе скучать,

But I guess you'll never know

Но, я думаю, заранее тут знать нельзя,

May the bridges I have burned light my way back home

И да осветят мосты, которые я сжёг, мой путь обратно

On the fourth of July

Четвёртого июля

My 9 to 5 is cutting open old scars

С 9 до 5 вскрываются мои старые шрамы, 2 3

Again and again 'til I'm stuck in your head

Снова и снова, пока я не поселюсь в твоих мыслях,

Had my doubts, but I let them out

Были сомнения, но я о них проболтался,

You are the drought

Ты - засуха,

And I'm the holy water you have been without

А я святая вода, которой у тебя не было

And all my thoughts of you

И все мои мысли о тебе

They could heat or cool the room

Могут менять температуру в комнате,

And no, don't tell me you're crying

И нет, не говори мне, что ты плачешь,

Oh, honey, you don't have to lie

О, милая, тебе незачем врать

Oh, I'm sorry, I didn't mean any of it

О, мне жаль, я ничего такого не имел ввиду,

I just got too lonely, lonely, whoa

Мне просто было слишком одиноко, одиноко,

In between being young and being right

И где-то между молодостью и правотой,

You were my Versailles at night

Ты была моим прекрасным Версалем в ночи

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

That went off too soon

Которые сработали слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе в угрюмом июне,

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

I said I'd never miss you

И я сказал, что никогда не буду по тебе скучать,

But I guess you'll never know

Но, я думаю, заранее тут знать нельзя,

May the bridges I have burned light my way back home

И да осветят мосты, которые я сжёг, мой путь обратно

On the fourth of July

Четвёртого июля

I wish I'd known how much you loved me

Жаль, я не мог знать, как сильно ты меня любила,

I wish I cared enough to know

Жаль, что мне не было до этого дела,

I'm sorry every song's about you

Прости, что каждая песня о тебе,

The torture of small talk with someone you used to love

Словно пытка пустой болтовнёй с тем, кого ты когда-то любил

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

That went off too soon

Которые сработали слишком рано,

And I miss you in the June gloom, too

И я скучаю по тебе в угрюмом июне,

It was the fourth of July

Было четвёртое июля,

You and I were, you and I were fire, fire, fireworks

Мы с тобой, мы с тобой горели, горели, словно фейерверки,

I said I'd never miss you

И я сказал, что никогда не буду по тебе скучать,

But I guess you'll never know

Но, я думаю, заранее тут знать нельзя,

May the bridges I have burned light my way back home

И да осветят мосты, которые я сжёг, мой путь обратно

On the fourth of July

Четвёртого июля


 1 - в тёмное время суток французский дворцово-парковый ансамбль Версаль ярко подсвечивается
 1 - в тёмное время суток французский дворцово-парковый ансамбль Версаль ярко подсвечивается
 2 - nine to five. Имеется в виду обычный офисный рабочий день.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий