Текст и перевод песни Immortals исполнителя Fall Out Boy


Оригинал

Immortals

Перевод

Бессмертные

[Verse 1:]

[1 куплет:]

They say we are what we are

Говорят, мы такие, какие мы есть,

But we don't have to be

Но мы не обязаны такими быть.

I'm bad behaviour but I do it in the best way

Я плохо себя веду, но делаю это как нельзя лучше.

I'll be the watcher of the eternal flame

Я буду хранителем вечного огня,

I'll be the guard dog of all your fever dreams

Я буду сторожевым псом всех твоих горячечных видений.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)

Я – песок на дне песочных часов (часов, часов)

I'll try to picture me without you but I can't

Я попытаюсь представить себя без тебя, но у меня не получится.

[Chorus:]

[Припев:]

Cause we could be immortals, immortals

Ведь мы могли бы стать бессмертными, бессмертными

Just not for long, for long

Совсем недолго, недолго.

Live with me forever now, pull the blackout curtains down

Давай отныне вечно жить вместе, опусти непроницаемые шторы

Just not for long, for long

Совсем ненадолго, ненадолго.

We could be immortals

Мы могли бы быть бессмертными,

Immortals

Бессмертными.

[Verse 2:]

[2 куплет:]

Sometimes the only payoff for having any faith

Иногда плата за веру состоит в том,

Is when it's tested again and again everyday

Что она подвергается испытаниям снова и снова.

I'm still comparing your past to my future

Я продолжаю сравнивать твое прошлое с моим будущим.

It might be your wound, but they're my sutures

Может быть, это твоя рана, но это мои швы.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)

Я – песок на дне песочных часов (часов, часов)

I'll try to picture me without you but I can't

Я попытаюсь представить себя без тебя, но у меня не получится.

[Chorus:]

[Припев:]

Cause we could be immortals, immortals

Ведь мы могли бы стать бессмертными, бессмертными

Just not for long, for long

Совсем ненадолго, ненадолго.

Live with me forever now, pull the blackout curtains down

Давай отныне вечно жить вместе, опусти непроницаемые шторы

Just not for long, for long

Совсем недолго, недолго.

We could be immortals

Мы могли бы быть бессмертными,

Immortals

Бессмертными.

[Outro:]

[Окончание:]

Live with me forever now, pull the blackout curtains down

Давай отныне вечно жить вместе, опусти непроницаемые шторы

We could be immortals, immortals

Мы могли бы стать бессмертными, бессмертными

Just not for long, for long

Совсем ненадолго, ненадолго.

We could be immortals

Мы могли бы стать бессмертными,

Immortals

Бессмертными.

Immortals

Бессмертны* (перевод Мария Кушнирук из Житомира)

They say we are what we are

Тех, кто велит быть собой,

But we don't have to be

Мы поднимем на смех,

I'm glad to hate you but I do it in the best way

И ненавидеть тебя я умею лучше всех.

I'll be the watcher of the eternal flame

Смотреть я буду на пламя вечности,

I'll be the guard dog of all your fever dreams

В твой сумасшедший сон я никому не дам пройти.

[Chorus]

[Припев]

I am the sand, bottom half of the hourglass. (glass, glass)

Я песок в половинке песочных часов-сов-сов.

I'll try to picture me without you but I can't

Пытаюсь без тебя представить жизнь хоть на часок.

'Cause we could be immortals, immortals

Ведь мы можем быть бессмертны, бессмертны,

Just not for long, for long

Но только на чуть-чуть.

Live with me forever now, pull the blackout curtains down

Если я теперь с тобой, тогда нажимай отбой,

Just not for long, for long

Но только на чуть-чуть.

We could be immortals, immortals, immortals, immortals

Мы можем быть бессмертны, бессмертны, бессмертны, бессмертны.

Immortals

Бессмертны.

Sometimes the only payoff for having any faith

Не веруй ни во что, и каждый день судьба

Is when it's tested again and again everyday

Отплатит тем, что станет снова проверять тебя.

I'm still comparing your past to my future

Опять я сравниваю наши с тобой пути,

It might be over, but they're not sutures

Мне кажется, что до конца нам не дойти.

[Chorus]

[Припев]

I am the sand, bottom half of the hourglass. (glass, glass)

Я песок в половинке песочных часов-сов-сов.

I'll try to picture me without you but I can't

Пытаюсь без тебя представить жизнь хоть на часок.

'Cause we could be immortals, immortals

Ведь мы можем быть бессмертны, бессмертны,

Just not for long, for long

Но только на чуть-чуть.

Live with me forever now, pull the blackout curtains down

Если я теперь с тобой, тогда нажимай отбой,

Just not for long, for long

Но только на чуть-чуть.

We could be immortals, immortals

Мы можем быть бессмертны, бессмертны, бессмертны, бессмертны.

Immortals

Бессмертны.

* OST Big Hero 6 (2014) (саундтрек к фильму Город героев 6)

* поэтический перевод

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий