Текст и перевод песни Lake Effect Kid исполнителя Fall Out Boy


Оригинал

Lake Effect Kid

Перевод

Ребёнок Эффекта Озера

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Sometimes when I'm in heaven

Иногда, когда я нахожусь на седьмом небе,

I get forgetful of the earth, woah

Я забываю о земле, уоу,

Until I hear you bickering like boys and birds

Пока не услышу, как вы препираетесь, словно глупые мальчишки.

The heat is off, gate's open, the shade is down

Отопление выключено, ворота открыты, опустился полумрак...

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I got a pocket full of deadliness

Я полон жажды разрушения,

Opium den mother come get my head

Опиумная наставница, приходи по мою голову.

At the dead-end called Unsteadiness

В тупике, названном Зыбкостью,

Boxed blondes have less fun

Крашеным блондинкам не так весело. 1 1

[Chorus:]

[Припев:]

Boomerang my head

В моей голове бумеранг,

Back to the city I grew up in

Возвращающий меня в город, в котором я вырос,

Again and again

Снова и снова.

Forever a Lake Effect Kid

Я навеки ребёнок Эффекта Озера. 2 2

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Oh, I got the skyline in my veins

О, в моих венах горизонт.

Forget your nighttime

Забудь свою ночную

Summer love on a gurney with a squeaky wheel

Летнюю любовь на каталке со скрипучим колесом

And joke us, joke us

И шути над нами, шути над нами,

'Til Lake Shore Drive comes back into focus

Пока Лейк-Шор-Драйв 3 не появится в поле зрения. 3

I just wanna come back to life

Я просто хочу вернуться к жизни,

Spark my crazy head to keep you warm at night

Зажечь свою искру сумасшедшинки чтобы согреть тебя ночью.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I got a pocket full of deadliness

Я полон жажды разрушения,

Opium den mother come get my head

Опиумная наставница, приходи по мою голову.

At the dead-end called Unsteadiness

В тупике, названном Зыбкостью,

Boxed blondes have less fun, fun

Крашеным блондинкам не так весело.

[Chorus:]

[Припев:]

Boomerang my head

В моей голове бумеранг,

Into the city I grew up in

Возвращающий меня в город, в котором я вырос,

Again and again

Снова и снова.

Forever a Lake Effect kid

Я навеки ребёнок Эффекта Озера.

[Outro:]

[Заключение:]

Again and again and again and again and again

Снова, и снова, и снова, и снова, и снова.


 1 - Под коробкой скорее всего подразумевается коробка краски для волос.
 2 - Снежный эффект озера/Озёрный эффект (Lake effect snow) - погодное явление, при котором вода, испаряющаяся из озёр в холодное время, превращается в облака и выпадает в виде снега в близлежащих территориях. Отсылка к городу Чикаго, расположенному на побережье озера Мичиган.
 3 - Лейк-Шор-Драйв (Lake Shore Drive) - автомагистраль, расположенная параллельно берегу озера Мичиган.

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий