Текст и перевод песни Lean Back исполнителя Fat Joe


Оригинал

Lean Back

Перевод

Откидываемся назад

[Lil Jon:]

[Lil Jon:]

Stop!

Стоп!

I'ts the mother fucking remix

Это чёртов ремикс!

[Mase:]

[Mase:]

Uh yea Harlem is that

Да, Гарлем 1 тут, 1

Who in the world wanna problem with that?

Кто хочет проблем с этим?

For real I heard Harlem is back

Я слышал, Гарлем снова в деле,

Who in the world wanna problem with that?

Кто-то хочет поспорить с этим?

Uh yea Harlem is back

Да, Гарлем снова в деле,

Who in the world wanna problem with that?

Кто-нибудь хочет проблем?

You know I heard Harlem is back

Я слышал, что Гарлем снова в деле,

Who in the world wanna problem with that?

Кому-то нужны неприятности?

[Lil Jon:]

[Lil Jon:]

Let's Go!

Поехали!

[Chorus: Fat Joe]

[Припев: Fat Joe]

Said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад 2, поворачиваемся назад, откидываемся назад. 2

Come on

Давайте!

I said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on

Давайте!

[Verse 1: Ma]

[Куплет 1: Ma]

Yo yo yo yo its deja vu

Эй, эй, эй, эй, это дежа вю,

And the day ya'll do

И день, которым вы живете -

It'll be the day ya'll bleed

Будет днём, когда прольётся кровь.

Wrist minus 80 degrees

Кровь в венах застыла,

King of Harlem ain't nobody made me leave

Я - король Гарлема, никто не заставлял меня уйти.

Who else could take 5 years off

Кто еще может взять перерыв на 5 лет?

Cold turkey come back and fly lears off

Бросил наркоту, возвращаюсь и спускаюсь с самолёта Learjet 3, 3

Cats front leave them leaning like Smirnoff

Щенкам на нашем пути, надерём зад, и они будут чувствовать себя как после водки Smirnoff!

If haters wanna hate then its their loss

Если недоброжелатели хотят ненавидеть, то это их проблема.

Come up in the Rucker with all my Jake's on

Хожу в Ракер-Парк 4 со своими корешами, 4

Car grills so big you can cook a steak on

Решетки на авто такие большие, что на них можно приготовить бифштекс.

People hear Ma call em' wanna get their mase on

Эй, люди, Ma призывает дать жару,

You hot 16 I'm a very great song

Ты горячая 16-летка, я – мега-хит!

Been beating on the DJ before the Ma song

Они бойкотировали ди-джея пока песня Mase'a не заиграла.

You play Clake Kent you better have your cake on

Ты изображаешь из себя Кларк Кента 5, ты лучше надень свой плащ. 5

Plenty homes Mansion many rooms

Множество домов, особняк, где много комнат,

My necklace, 2 ex's and 3 Bentley bulls now lean back

Моя побрякушка, 2 мои бывшие и 3 монстроподобных Bentley, а теперь откидывайся назад...

[Chorus: Fat Joe]

[Припев: Fat Joe]

Said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on!

{Mase}

{Mase}

Откидывайтесь назад, откидывайтесь, потому что он вернулся

Lean back, lean back, cuz he's back

Давайте!

I said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on!

Давайте!

[Verse 2: Eminem]

[Куплет 2: Eminem]

You don't want no problems with Harlem

Вам не нужны проблемы из Гарлема?

You don't want no problems with the boogie down Bronkster

Вам не нужны проблемы из Бронкса 6? 6

You don't want no drama with the blond bomber

Вы не хотите тёрок с белым бомбардировщиком 7? 7

Original don dotta of the blond bottle

Находящее опьянение от бутылки белого -

The model from white America

Модель подражания для белой Америки,

Then Joe the spokesperson for the Latino

Тогда Fat Joe представитель латинос 8 8

Then we got Ma back to represent everything else in between

А Mase вернулся обратно, чтобы представить всё промежуточное,

Including the percentages of the rest we don't

Включая процент остального, что мы не представили!

The best from each coast

Лучшее с каждого побережья -

The midwest to the dirty dirty

От среднего запада до грязного юга,

Even further to Miami

Еще дальше в Маями,

All the way back to Californ-i-a

Всеми путями назад в Калифор-ни-ю,

It would probably be best right now if I warned Dre

Сейчас было бы лучшим решением, если бы я звякнул Дре и предупредил его

To get on the horn and tell him about the storm coming all our way

О надвигающемся на нас шторме!

So tell him pack grab a gat right now get on the floor I'll wait

Cкажи приятелю, что бы привел телку прямо сейчас на танцпол, я подожду.

Shake that ass a little more my way

Пусть потрясет задни*ей немного больше в мою сторону,

But baby I don't dance not that I can't there's a pistol in my pants

Но детка я не танцую не из-за того, что не умею, у меня просто пистолет в штанах!

[Chorus: Fat Joe]

[Припев: Fat Joe]

Said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on!

Давайте!

I said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on!

Давайте!

[Verse 3: Fat Joe]

[Куплет 3: Fat Joe]

No Judas or cowardice that Caine's brother Abel is able to stop me

Никакое предательство или трусость, брат Каина – Авель 9 не в состоянии остановить меня, 9

N**ga not me

Ниг*ер, только не меня!

Got the streets asking damn who can top P

Целые улицы, спрашивают, кто взойдёт на вершину,

Summer jam killed it man they did it all with 1 beat

На Summer Jam 10, мы сделали это, всего с одним битом. 10

I guess I'm bicoastal now

Полагаю, я сейчас звучу на всех побережьях,

Took a down south brother to bring your boy out

Взял южного брата, что бы вывести твоего пацана!

As the wheel keeps spinning

Так как колесо продолжает вращаться,

I can hear N**gars thinking Crack got one hit then he out

Я слышу, как ниг*еры думают, что у Crack'а 11 один хит, и больше не будет. 11

No Joey bring them semi's out

Нет, Джо притащил сюда полуавтоматические пушки.

Force you and yours to pour a little Henny out

Заставлю тебя и всех твоих налить немного Хеннеси.

So much rappers acting in the game

Так много рэперов, участвующих в рэпе,

I had to tell them put the mic away and run and get your Emmy's out

Я должен был сказать им – отставьте микрофон и бегите получать свои награды Эмми 12 12

Lean back mother fucker

Откидывайся назад, ублюд*к,

This here's a three peat we back at the Rucker

Это третье пришествие, мы возвращаемся в Ракер-Парк.

It's cook coke crack preach it to your brother

Приготовление кокаина в крэк - я научу тебя этому, братец,

The mic more rap and preach you mother fucker

Микрофон, больше рэпа и я покажу вам, ублюд*и...

[Chorus: Fat Joe]

[Припев: Fat Joe]

Said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on!

Давайте!

I said my n**gaz don't dance we just pull up our pants

Я сказал - мои ниг*еры не танцуют, мы только подтягиваем свои штаны

And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back

И делаем движение: откидываемся назад, поворачиваемся назад, откидываемся назад.

Come on!

Давайте!

[Lil Jon:]

[Lil Jon:]

Said my n**gaz don't dance we just pull out a gat

Я сказал мои ниг*еры не танцуют, мы только достаем наши стволы

And say blow your block away, fuck n**ga lean back, lean back, lean back lean back

И вздуваем ваш район, к черту ниг*ер откидывайся назад, откидывайся назад, откидывайся назад, откидывайся назад.

I Said my n**gaz don't dance we just pull out a gat

Я сказал мои ниг*еры не танцуют, мы только достаем наши стволы

And say blow your block away, bitch n**ga lean back, lean back, lean back lean back

И вздуваем ваш район, су*а ниг*ер откидывайся назад, откидывайся назад, откидывайся назад, откидывайся назад.


 1 - Гарлем — район в верхней (северной) части нью-йоркского округа Манхэттен, где родился Mase
 2 - Lean Back – танцевальные движения крупных и упитанных рэперов, когда они совершают характерные движения корпусом, не перемещаясь с места. Rockaway – более общее понятие, помимо движений корпусом включающее движения рук. Эти телодвижения можно увидеть в клипах Fat Joe
 3 - Learjet — американская компания-производитель военных и гражданских самолётов бизнес-класса
 4 - Rucker Park – известная баскетбольная площадка в Нью-Йорке, на которой начинали свои тренировки многие звёзды баскетбола
 5 - DJ Clark Kent – известный хип-хоп диджей. Также Кларк Кент – супермен. Герой сериала Смолвилль, в котором рассказывается о молодых годах жизни супермена
 6 - Bronx – район Нью-Йорка, откуда родом Fat Joe
 7 - Blond Bomber – прозвище, пришедшее из профессионального реслинга, белыми бомбардировщиками называли 2-х белых рестлеров, которые встречались на ринге
 8 - Fat Joe по национальности пуэрториканец
 9 - Cain и Abel – персонажи из Библии, имеется в виду опасность, исходящая от самого близкого человека
 10 - Summer Jum – ежегодный хип-хоп фестиваль
 11 - Joey Crack – кличка Fat Joe
 12 - Эмми - американская телевизионная премия

0 78 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий