Nothing surprises me much,
Меня ничем особо не удивить,
And my hobbies include
А среди моих хобби —
Laughing in the dark.
Смех в темноте.
Do you want to go to the farm?
Хочешь сходить на ферму?
Do you want to go to the park?
Хочешь сходить в парк?
I'll get you ice cream if you give me your card.
Я куплю тебе мороженое, если дашь мне свою карточку.
Nothing impresses me much,
Меня ничем особо не впечатлить,
I've got a great attitude
У меня прекрасный характер,
And a map to the stars,
А ещё карта к звёздам,
I've got your number from that sign in the lawn,
Я списал твой номер с таблички на газоне,
I also want to vanquish evil but my mojo is gone.
Ещё я хочу победить зло, но моё либидо пропало.
Ooh-hooh-ooh, ooh-hooh-hooh-ooh!
О-о-о! О-о-о-о!
Ooh-hooh-ooh, ooh-hooh-hooh-ooh!
О-о-о! О-о-о-о!
Ooh-hooh-ooh, ooh-hooh-hooh-ooh!
О-о-о! О-о-о-о!
Ooh-hooh-ooh, ooh-hooh-hooh-ooh!
О-о-о! О-о-о-о!
Come on, I bet you know most of my friends,
Пошли, спорим, ты и так знаешь большую часть моих друзей,
They're some real exclusive dudes
Они вообще эксклюзивные чуваки
From just around the bend!
Прямо из дурки!
They're playing demos,
Они ставят демо-записи,
Oh, they're wearing Dries,
А, ещё они носят Дриса. 1 1
I can escort you down the runway, I just joined the police,
Я могу провести тебя по подиуму, я только что записался в полицию,
Just right now! So you wanna be a grifter like me?
Вот буквально только что! Хочешь быть такой же пройдохой, как я?
Are you hearing impaired with your own URL?
У тебя слух ухудшился вместе с собственным урлом? 2 2
I'm the second coming,
Я второе пришествие,
Oh, I'm the last to know,
Ох, и узнаю всегда последним.
I didn't get invited but I know where to go.
Меня не приглашали, но я знаю, куда идти.
Ooh-hooh-ooh, ooh-hooh-hooh-ooh!
О-о-о! О-о-о-о!
Ooh-hooh-ooh, ooh-hooh-hooh-ooh!
О-о-о! О-о-о-о!
1 — Дрис ван Нотен — бельгийский модный дизайнер.
2 — URL (Uniform Resource Locator [англ. Единый указатель ресурса]) — единообразный определитель местонахождения ресурса в Интернете.