Текст и перевод песни Son Yaprağıydı Güzün исполнителя Feridun Düzağaç


Оригинал

Son Yaprağıydı Güzün

Перевод

Это был последний листок осени

Son yaprağı düştü güzün

Упал последний листок осени,

İçimin buruk çığlığı artık yüzün

Твое лицо теперь – это горький вопль внутри меня.

Ve aşk bazen bir düş yarası

Порой любовь – это раненая мечта;

Ne çok tanıdık, bildik bu hüzün

О, как мне знакома, понятна эта печаль.

İstersen yağmurlardan anlamlar çıkar kendince

Если захочешь, дожди сами по себе принесут понимание;

İstersen dayanırsan

Если захочешь, если сможешь вытерпеть -

Ben susayım sen dinle

Что ж, я помолчу, а ты слушай.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sensiz elbette ölmem

Конечно, я не умру без тебя,

Ama inan kalbim kekeler

Но, поверь, мое сердце сбивается с ритма. 1 1

Bir sokak köpeği gibi yitik bakar gözlerim

У меня потерянный взгляд, как у уличного пса.

Göz yaşlarım seni heceler

Мои слезы нашептывают твое имя,

Seni heceler [3x]

Нашептывают твое имя. [3x]

Yorgun uykunun rüyası yetmez

Сновидений посреди усталого сна недостаточно;

Beni sen öldür bu gece

Убей меня этой ночью...

Bu sancı bitmez

Эта резь, эта боль не заканчивается,

Aşka yazılan en yalan gerçek

В любовь вписана самая лживая правда;

Aşk eskir, eskiye dönmez

Любовь не изнашивается, не устаревает.

Gidiyorum, umudum yok

Я шагаю дальше, надежды нет;

Düşlerim yaz, gerçekler soğuk

Мои мечты – это лето, правда – это холода.

Gerçekler soğuk

Правда – это холода.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sensiz elbette ölmem

Конечно, я не умру без тебя,

Ama inan kalbim kekeler

Но, поверь, мое сердце сбивается с ритма.

Bir sokak köpeği gibi yitik bakar gözlerim

У меня потерянный взгляд, как у уличного пса.

Göz yaşlarım seni heceler

Мои слезы нашептывают твое имя...

Sensiz elbette ölmem

Конечно, я не умру без тебя,

Ama inan kalbim kekeler

Но, поверь, мое сердце сбивается с ритма.

Bir sokak köpeği gibi yitik bakar gözlerim

У меня потерянный взгляд, как у уличного пса.

Göz yaşlarım seni heceler

Мои слезы нашептывают твое имя...

Seni heceler [6x]

Нашептывают твое имя. [6x]


 1 – Досл.: мое сердце заикается.

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий