Текст и перевод песни Du Bringst Mich Um (den Verstand) исполнителя Feuerherz


Оригинал

Du Bringst Mich Um (den Verstand)

Перевод

Ты сводишь меня (с ума)

Du stiehlst und rauchst,

Ты крадёшь и куришь,

Bist auf der Flucht

Ты в бегах.

Dein Lieblingsessen

Твоё любимое блюдо –

Ist bestimmt verbotene Frucht

Это определённо запретный плод.

Du wirst gesucht,

Тебя разыскивают,

Kriegst nie genug

Тебе всё мало.

Unzähmbar, wild

Неукротимая, дикая,

Wieder mal auf Beutezug

Снова в набеге.

Deine Waffe ist dein Sexappeal

Твоё оружие – твоя сексапильность,

Versuchung pur und das auf High Heels

Чистое искушение на высоких каблуках.

Nimmst, was du willst, und bist dann fort

Берёшь, что хочешь, а потом пропадаешь,

Kannst es nicht lassen,

Не можешь бросить всё это,

Auf zum nächsten Männermord

На пути к очередному убийству мужчины.

Deine Augen zielen auf mich,

Твои глаза нацелены на меня,

Du suchst das Abenteuer

Ты ищешь приключения.

Ich verbrenn' mich gern daran,

Я люблю обжигаться об это,

Bei diesem Spiel mit dem Feuer

Играя с огнём.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Auf meiner Fahndungsliste bist du die Nr. 1

В моём списке разыскиваемых лиц ты № 1 –

Du hast mein Herz geklaut,

Ты украла моё сердце,

Und ich glaub nicht nur meins

И я полагаю, не только моё.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Du bist der reinste Wahnsinn,

Ты чистейшее безумие,

Ein Wunder der Natur

Чудо природы.

Du machst mich noch verrückt,

Ты всё ещё сводишь меня с ума,

Denn du bist Sünde pur

Ведь ты чистый грех.

Bist nicht geboren

Ты не рождена

Für Einzelhaft

Для заключения в одиночной камере,

In Handschellen legen lässt du dich

В наручники ты позволяешь заковать себя

Nur für 'ne Nacht

Только на одну ночь.

Du nimmst dir das, was dir gefällt

Ты берёшь то, что тебе нравится,

Bist nicht zu halten,

Тебя не удержать

Nicht für Liebe, Gold und Geld

Ни за любовь, ни за золото, ни за деньги.

Du suchst nach Beute dem großen Coup

Ты ищешь жертву дерзким поступком,

Die Venusfalle, sie schnappt wieder zu

Западня Венеры снова защёлкивается,

Für deine Opfer gibt's kein Entkomm'n

Для твоих жертв нет спасения,

Chancenlos – sind sie in deinem Netz gefangen

Никаких шансов – они попали в твои сети.

Deine Augen zielen auf mich,

Твои глаза нацелены на меня,

Du suchst das Abenteuer

Ты ищешь приключения.

Ich verbrenn' mich gern daran,

Я люблю обжигаться об это,

Bei diesem Spiel mit dem Feuer

Играя с огнём.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Auf meiner Fahndungsliste bist du die Nr. 1

В моём списке разыскиваемых лиц ты № 1 –

Du hast mein Herz geklaut

Ты украла моё сердце,

Und ich glaub nicht nur meins

И я полагаю, не только моё.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Du bist der reinste Wahnsinn,

Ты чистейшее безумие,

Ein Wunder der Natur

Чудо природы.

Du machst mich noch verrückt,

Ты всё ещё сводишь меня с ума,

Denn du bist Sünde pur

Ведь ты чистый грех.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Auf meiner Fahndungsliste bist du die Nr. 1

В моём списке разыскиваемых лиц ты № 1 –

Du hast mein Herz geklaut

Ты украла моё сердце,

Und ich glaub nicht nur meins

И я полагаю, не только моё.

Du bringst mich um um um den Verstand

Ты сводишь меня с ума,

Mein Herz macht bum bum bum,

Моё сердце делает бум-бум-бум,

Wenn du tanzt

Когда ты танцуешь.

Du bist der reinste Wahnsinn,

Ты чистейшее безумие,

Ein Wunder der Natur

Чудо природы.

Du machst mich noch verrückt,

Ты всё ещё сводишь меня с ума,

Denn du bist Sünde pur

Ведь ты чистый грех.

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий