Stigen leder högre upp
Дорога ведёт к вершинам,
Mot svarta bergens snövita topp
К заснеженным пикам чёрных гор,
En ädel syn nu väntas kan
Предстоит нам вскоре увидеть изумительное зрелище,
Styrka uråldrig och ära sann
Истинное величие и славу древности.
Jag döper mitt sinne
Я крещу свой разум
I sanningens bäck
В ручье истины,
Ur berget den rinna
Что из горы струится,
Denna becksvarta ådra
Точно чёрная жила.
Ur berget en staty
Подле горы изваяние
Av makt nu stiga
Обретает свою власть,
I nordiska natten
В северной ночи
Tusen ögon skina
Мерцают тысячи глаз.
Berget dåna kraft mig fylla
Гора грохочет, мощью меня наполняя,
Denna urgud alla trollfolk hylla
Этого древнего бога чествует весь троллей народ.
Denna jord denna kraft
Эта земля, эта мощь
Som nu visat sig
Восстаёт,
Denna makt som lovats
Эта власть, что была обещана,
Förnekas ej
Теперь не будет отвергнута.
Ett spjut jag skall smida och vässa
Копьё я буду ковать и точить,
Trollfolkets krona skall pryda min hjässa
Корона троллей украсит мою голову.
Rivfaders strävan den må vara tung
Как бы Ривфадэр 1 ни старался, сколько бы усилий ни приложил, 1
Den dag dock råda då jag heta kung
Настанет день, когда я назовусь королём.
Kung över folken av troll...
Король у народа троллей...
1 - царь троллей в скандинавском фольклоре.