Текст и перевод песни The Bell исполнителя First Aid Kit


Оригинал

The Bell

Перевод

Колокол

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Don't place your bets on me

Не ставь на меня свои ставки,

I'm tired and I'm lonely

Я устала, мне одиноко,

With nothing to offer you

И мне нечего предложить тебе,

Nothing to offer you

Нечего предложить тебе.

The pavement stares grey and cold

Мостовая сера и холодна,

Our lives are a story told

Наши истории уже рассказаны

Coming to an ending

И подходят к концу,

It's coming to an ending

Всё подходит к концу.

[Chorus:]

[Припев:]

How could I turn around

Зачем только я развернулась

Face the sound of the bell that chimes?

Навстречу звону этого колокола?

Ring it out, trill and loud

Давай, звени пронзительнее и громче,

To drag me back down

Чтобы затащить меня назад,

But I'm not coming home

Но я всё равно не вернусь домой.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Been out here for so long

Я застряла здесь надолго,

The road just stretches on

Дорога так и будет тянуться,

'Till I stop pretending

Пока я не перестану притворяться,

'Till I stop pretending

Пока не перестану притворяться.

But the world is an empty frame

И весь мир уже опустел,

And now you are just a name

А твоё имя - лишь пустой звук.

I'll keep it that way

Но пусть всё так и остаётся,

It's staying that way

Всё так и будет.

[Chorus:]

[Припев:]

How could I turn around

Зачем только я развернулась

Face the sound of the bell that chimes?

Навстречу звону этого колокола?

Ring it out, trill and loud

Давай, звени пронзительнее и громче,

To drag me back down

Чтобы затащить меня назад,

But I'm not coming home

Но я всё равно не вернусь домой.

[Bridge:]

[Бридж:]

I tried hard to be brave

Я пыталась быть смелой,

I tried hard not to be afraid

Я пыталась не бояться,

But trying wasn't enough

Но пытаться было мало.

I tried hard to be brave

Я пыталась быть смелой,

I tried hard not to be afraid

Я пыталась не бояться,

But trying wasn't enough

Но пытаться было мало.

[Breakdown:]

[Проигрыш:]

I'm sorry, I'm sorry

Прости, прости!

Can you hear the bell?

Ты слышишь этот колокол?

Can you hear the bell?

Ты слышишь этот колокол?

The bell, the bell

Колокол, колокол...

Can you hear the bell?

Ты слышишь этот колокол?

Can you hear the bell?

Ты слышишь этот колокол?

The bell, the bell

Колокол, колокол...

[Outro:]

[Окончание:]

From the rust that lies deep in its throat

Из-под ржавчины, въевшейся в металл,

I hear solemn monotone tones

Я слышу величавые мотивы

The danger, the ebbs and the flows

И опасность, которая то нарастает, то отступает.

In the silence of night he lets me know

В тишине ночи он возвещает,

That I'm not coming home

Что мне не вернуться домой.

0 60 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий