Standing in the rain, with his head hung low
Он стоял под дождём с низко опущенной головой –
Couldn't get a ticket, it was a sold out show
Не смог достать билет, все билеты на концерт были распроданы.
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene
Он внимал рёву толпы, он представлял сцену.
Put his ear to the wall, then like a distant scream
Он поднёс ухо к стене и как далёкий пронзительный крик
He heard one guitar, just blew him away
Услышал гитару, точно поразившую его.
He saw stars in his eyes, and the very next day
Он увидел звёзды в своих глазах и следующим же днём
Bought a beat up six string, in a secondhand store
Купил потертую шестиструнную в магазине подержанных вещей.
Didn't know how to play it, but he knew for sure
Он не знал, как играть, но знал наверняка:
That one guitar, felt good in his hands, didn't take long, to understand
Эта гитара была превосходна в его руках. Не потребовалось много времени, чтобы понять это.
Just one guitar, slung way down low
Именно та гитара, низко подвешенная через плечо,
Was a one way ticket, only one way to go
Была билетом в одну сторону, единственным путём к успеху.
So he started rockin', ain't never gonna stop
Так он начал зажигать, не мысля остановки.
Gotta keep on rockin', someday gonna make it to the top
Он продолжал зажигать, он рассчитывал однажды покорить пьедестал
And be a juke box hero, got stars in his eyes, he's a juke box hero
И быть героем музыкальных автоматов. Узнай звёзды в его глазах, он герой музыкальных автоматов.
He took one guitar, juke box hero, stars in his eyes
Он взял с собой одну гитару. Герой музыкальных автоматов со звёздами в глазах.
Juke box hero, (stars in his eyes) He'll come alive tonight
Герой музыкальных автоматов. (Звёзды в его глазах). Он оживёт сегодня.
In a town without a name, in a heavy downpour
В безымянном городе, под бушующим ливнем,
Thought he passed his own shadow, by the backstage door
Ему подумалось, он миновал свою собственную тень у двери за кулисами.
Like a trip through the past, to that day in the rain
Это было как путешествие сквозь прошлое, в день дождя
And that one guitar, made his whole life change
И той самой гитары, изменившей всю его жизнь.
Now he needs to keep on rockin', he just can't stop
Теперь он должен продолжать зажигать, он просто не может остановиться.
Gotta keep on rockin', that boy has got to stay on top
Должен продолжать зажигать. Этот парень должен остаться на первом месте
And be a juke box hero, got stars in his eyes
И быть героем музыкальных автоматов, узнай звёзды в его глазах.
He's a juke box hero, got stars in his eyes
Он герой музыкальных автоматов, узнай звёзды в его глазах.
Yeah, juke box hero, stars in his eyes
Да, герой музыкальных автоматов. В его глазах звёзды.
With that one guitar, (stars in his eyes)
С той самой гитарой. (В его глазах звёзды).
He'll come alive, come alive tonight...Woah
Он оживёт, оживёт этой ночью.
Yeah, he's gotta keep on rockin', just can't stop
Да, он должен продолжать зажигать, он просто не может остановиться.
Gotta keep on rockin', that boy has got to stay on top
Должен продолжать зажигать. Этот парень должен остаться на первом месте
And be a juke box hero, got stars in his eyes
И быть героем музыкальных автоматов, узнай звёзды в его глазах.
He's a juke box hero, got stars in his eyes
Он герой музыкальных автоматов, узнай звёзды в его глазах.
(Just one guitar) juke box hero, (aah aah aaah) got stars in his eyes
Та самая гитара. Герой музыкальных автоматов. Узнай звёзды в его глазах.
He's just a juke box hero, aah aah aaah
Он определённо герой музыкальных автоматов.
Juke box (stars) hero, (stars, stars) juke box hero, (stars, stars)
Герой (звёзды) музыкальных автоматов, (звёзды, звёзды), герой музыкальных автоматов, (звёзды, звёзды).
He's got stars in his eyes, stars in his eyes
У него в глазах звёзды, звёзды в его глазах.