Текст и перевод песни At Long Last Love исполнителя Frank Sinatra


Оригинал

At Long Last Love

Перевод

Наконец, любовь

Is it an earthquake or simply a shock?

Это землетрясение или просто шок?

Is it the good turtle soup or merely the mock?

Это нормальный черепаший суп или издевательство?

Is it a cocktail, this feeling of joy?

Это коктейль – это чувство радости?

Or is what I feel the real McCoy?

Неужели то, что я чувствую, неподдельно?

Is it for all time or simply a lark?

Это навсегда или всего лишь шутка?

Is it Granada I see or only Asbury Park?

Я вижу Гранаду 1 или Асбери Парк? 2 1

Is it a fancy not worth thinking of?

Неужели это пустая мечта, о которой не стоит и думать?

Or is it at long last love?

Или это, наконец, любовь?

Is it an earthquake, or simply a shock?

Это землетрясение или просто шок?

Is it the good turtle soup, or is it merely the mock?

Это нормальный черепаший суп или издевательство?

Is it a cocktail, this feeling of joy?

Это коктейль – это чувство радости?

Or is what I feel the real McCoy?

Неужели то, что я чувствую, неподдельно?

Is it for all time or simply a lark?

Это навсегда или всего лишь шутка?

Is it Granada I see or only Asbury Park?

Я вижу Гранаду или Асбери Парк?

Is it a fancy, not worth thinking of?

Неужели это пустая мечта, о которой не стоит и думать?

Or is it at long long long last love?

Или это, наконец, наконец, наконец, любовь?


 1 – Гранада – город и муниципалитет в Испании, столица провинции Гранада в составе автономного сообщества Андалусия.

0 74 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий