Czy potrafisz sam odrzucić więzy krępująnce umysł mój?
Сможешь ли ты в одиночку сбросить оковы, что удерживают мой разум?
Czy wierzysz w lojalność, czy nosisz w sercu skruchę?
Веришь ли ты в верность, носишь ли ты в сердце раскаяние?
Z czego utkane jest dzis twoje sumienie?
Из чего теперь соткана твоя совесть?
Gdzie twoja miłość i gdzie twoje serce jest?
Где же твоя любовь и твоё сердце?
Kim byłeś kiedyś,a kim jesteś teraz?
Кем ты был раньше, и кто ты сейчас?
Kto jeszcze dziś jest twojem przyjacielem?
Кто ещё теперь стал твоим другом?
Jaki jest twój kręgosłup moralny,
Каковы твои моральные основы,
Moralności poddany?
Подданный моральности?
Nie, nie pytaj mnie
Нет, не спрашивай меня,
Jak pokonać lęk przed samotnością.
Как побороть страх перед одиночеством.
Oczyść swoje imię dziś,
Очисти своё имя,
Jeszcze nie teraz!
Ещё не сейчас!
Jeszcze nie teraz!
Ещё не сейчас!
Jeszcze nie teraz!
Ещё не сейчас!
Jeszcze... Już!
Ещё... Уже!
Czy możesz sobie spojrzeć w oczy?
Можешь ли ты посмотреть себе в глаза?
Zrób krok w tył, krok wstecz.
Сделай шаг назад, шагни назад.
Czy możesz sobie spojrzeć w oczy?
Можешь ли ты посмотреть себе в глаза?
Zrób krok w tył, krok wstecz.
Сделай шаг назад, шагни назад.
Czy potrafisz sam wyrazić cały wstyd i skruchę,
Сможешь ли ты в одиночку выразить весь стыд и раскаяние,
Spojrzeć wgłąb serca swego, dojrzeć pustkę, poczuć ją?
Заглянуть вглубь своего сердца, увидеть пустоту, почувствовать её?
Czy ogarniesz całym sobą to co trawi cię od lat?
Сможешь ли ты понять всей своей сущностью, что давно отравляет тебя?
Strach, nienawiść, próżność, chciwość - jak wyplenić w sobie to?
Страх, ненависть, тщеславие, жадность - как искоренить в себе это?
Kim byłeś kiedyś,a kim jesteś teraz?
Кем ты был раньше, и кто ты сейчас?
Gdzie są wszyscy twoi bracia?
Где теперь все твои братья?
Czy potrafisz złożyć śluby
Сможешь ли ты дать обет
Czystości i posłuszeństwa?
Чистоты и послушания?
Nie, nie pytaj mnie
Нет, не спрашивай меня,
Jak przesłonić twarz przed wstydem.
Как скрыться от стыда.
Oczyść swoje imię dziś,
Очисти своё имя,
Jeszcze nie teraz!
Ещё не сейчас!
Jeszcze nie teraz!
Ещё не сейчас!
Jeszcze nie teraz!
Ещё не сейчас!
Jeszcze... Już!
Ещё... Уже!
Czy możesz sobie spojrzeć w oczy?
Можешь ли ты посмотреть себе в глаза?
Zrób krok w tył, krok wstecz.
Сделай шаг назад, шагни назад.
Czy możesz sobie spojrzeć w oczy?
Можешь ли ты посмотреть себе в глаза?
Zrób krok w tył, krok wstecz.
Сделай шаг назад, шагни назад.
Zrób krok w tył!
Сделай шаг назад!
Czujesz wstyd, wielki lęk.
Тебе стыдно, очень страшно.
Niech twój ból wskaże ci cel
Пусть боль покажет тебе цель
Bez spokoju, bez wytchnienia.
Без спокойствия, без передышки.
Czujesz wstyd, wielki lęk.
Тебе стыдно, очень страшно.
Niech twój ból wskaże ci cel
Пусть боль покажет тебе цель
Bez spokoju, bez wytchnienia.
Без спокойствия, без передышки.