Una mujer paga contando las monedas
Женщина отсчитывает монеты, чтоб расплатиться.
Abajo el metro va a parar en la Puerta del Sol
Под землей поезд метро останавливается на Пуэрта-дель-Соль.
Un niño corre desgastándose las suelas
Мальчик бежит, стирая подошву.
Una mujer paga contando las monedas
Женщина отсчитывает монеты, чтоб расплатиться.
Abajo el metro va a parar en la Puerta del Sol
Под землей поезд метро останавливается на Пуэрта-дель-Соль.
Un niño corre desgastándose las suelas
Мальчик бежит, стирая подошву.
Dos hombres hablan del amor
Пара мужчин рассуждают о любви.
Una señora está limpiando la escalera
Хозяйка дома моет лестницу,
Arriba una pareja trata de hacerlo mejor
Наверху парочка старается изо всех сил.
En cada bar están ahogándose mil penas
И в каждом баре в стаканах тонут тысячи сожалений.
Oh oh oh, oh oh oh
Ооо, ооо...
Y yo, que casi no me siento la piel
И я почти не ощущаю кожу,
Le digo a mis amigos que no
Говорю своим друзьям, что нет,
Que nunca más te voy a querer
Что я никогда больше не буду тебя любить.
Y hoy, la lluvia que ha dejado caer
И сегодня, когда дождь перестал идти,
Todo lo que dejamos de hacer
Когда мы бросили все дела,
Noviembre que me ha vuelto a doler
Ноябрь вновь отозвался болью в сердце.
La tele anuncia Paraiso 5 Estrellas
По телевизору рекламируют пятизвездочный Рай.
Un hombre besa su medalla del 92
Мужчина целует свою медаль 92-го года.
Hablan de guisos y traiciones las tenderas
Болтают о запеканках и предательствах продавщицы.
Ya nadie muere por amor
Уже никто не умирает от любви.
Y yo, que casi no me siento la piel
И я почти не ощущаю кожу,
Le digo a mis amigos que no
Говорю своим друзьям, что нет,
Que nunca más te voy a querer
Что я никогда больше не буду тебя любить.
Y hoy, la lluvia que ha dejado caer
И сегодня, когда дождь перестал идти,
Todo lo que dejamos de hacer
Когда мы бросили все дела,
Noviembre que me ha vuelto a doler
Ноябрь вновь отозвался болью в сердце.
Y yo...le digo a mis amigos que no
И я... Говорю моим друзьям, что нет,
Que nunca más te voy a querer
Что я никогда больше не буду тебя любить.
El chico quiere conocer a una sirena
Мальчик хочет познакомиться с русалкой,
Baja Montera decidido a no portarse bien
Нижняя Монтера решила не следовать правилам.
Suena un disparo da comienzo la carrera
Раздаётся выстрел – стартует забег.
Y yo, que casi no me siento la piel
И я почти не ощущаю кожу,
Le digo a mis amigos que no
Говорю своим друзьям, что нет,
Que nunca más te voy a querer
Что я никогда больше не буду тебя любить.
Y hoy, la lluvia que ha dejado caer
И сегодня, когда дождь перестал идти,
Todo lo que dejamos de hacer
Когда мы бросили все дела,
Noviembre que me ha vuelto a doler
Ноябрь вновь отозвался болью в сердце.
Y yo, que casi no me siento la piel
И я почти не ощущаю кожу,
Le digo a mis amigos que no
Говорю своим друзьям, что нет,
Que nunca más te voy a querer
Что я никогда больше не буду тебя любить.