That boy Cass!
Этот кент Касс! 1 1
They gave lil Trotty 25 for them thangs, n**ga,
Они впаяли малому Тротти двадцать пять лет за те штуки, н*ггер,
They walk up on you, give it to your friends, n**ga,
Они наедут на тебя, впаяют сроки твоим друзьям, н*ггер,
They walk up on you, give it to you, see your friends, n**ga.
Они наедут на тебя, впаяют срок — увидишься с друзьями, н*ггер.
Young Metro, Young Metro, Young Metro.
Юный Метро, юный Метро, юный Метро. 2 2
We've been at the laundromat all day,
Мы в прачечной весь день,
We've been washin money all day.
Мы отмываем деньги весь день.
I heard the police lookin for me cause I got the hood hot.
Я слышал, что полиция ищет меня, ведь я нагрел район.
We've been at the laundromat all day,
Мы в прачечной весь день,
We've been washin money all day.
Мы отмываем деньги весь день.
Heard the police lookin for me cause I got the hood hot.
Слышал, что полиция ищет меня, ведь я нагрел район.
It got blood on that money and I still count it,
На деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
They got blood on the money and I still count it,
У них на деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
I can't help the way I'm raised up,
Я не могу удержаться — таким меня вырастили,
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up.
Розовая пасха — я пытался бросить её, но не могу. 3 3
28 grams, I serve it on the porch,
Двадцать восемь грамм, я толкаю с крыльца,
I just seent them narcs, they ran off in my house,
Только что встретил наркоотдел, они ворвались в мой дом,
The homicide unit comin to the house,
Убойный отдел наведался в дом,
My cousin murked a n**ga and he just got out.
Мой кузен завалил н*ггера, он только что вышел.
I hang with all the killers and the robbers,
Я тусую со всеми убийцами и грабителями,
I pour me up some drank, say, Fuck my problems!
Я наливаю себе бухла и говорю: В пи**у все проблемы!
My hood, they treat me like I'm El Chapo,
На районе ко мне относятся как к Эль Чапо, 4 4
I keep that dog food like I'm Ralo.
У меня есть собачий корм, как у Рало. 5 5
I had the warrant in Clayton and beat the case,
На меня выписывали ордер в Клейтоне, но обвинения сняли, 6 6
Man, I'm fresh as hell, bitch, Easter day.
Блин, я чертовский модный, с**а, как на Пасху.
All my ghetto tactics, I'm above average,
В тактиках гетто я выше среднего,
I've been so in tune, man, I've been so ambitious.
Я вообще вписался, чувак, у меня столько амбиций.
Grab another Fanta, let me fill it up,
Бери ещё Фанту, давай я налью,
If they ain't make the channel, you ain't built like us,
Если у них нет канала поставок, то ты не такой, как мы,
The Federales fuckin with my n**ga Ty,
Федералы до**ались до моего н*ггера Тая,
It's Black Amigo Gang 'til a n**ga die.
Я за банду чёрных амиго до самой смерти.
I feel I'm walkin through Hell,
Я как будто живу в аду,
I swear to God, I'll never tell,
Богом клянусь, я никогда не настучу,
They try to give a n**ga the chair,
Н*ггера пытались усадить на электрический стул,
I tell my mama, Wish me well.
Я сказал своей маме: Пожелай мне удачи.
They got blood on the money and I still count it,
У них на деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
They got blood on the money and I still count it,
У них на деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
They got girl on the money and I still count it,
У них девчонка на деньгах, но я всё равно их считаю,
They got boy on the money, watch my n**ga count it.
У них пацан на деньгах, смотри, как мой н*ггер их считает.
I know the devil is real, I know the devil is real,
Я знаю, что дьявол существует, знаю, что дьявол существует,
I take a dose of them pills and I get real low in the field,
Я принимаю дозу таблеток и залегаю на самое дно,
I'll fly to LA today, and I live so high in the Hills,
Сегодня я полечу в Лос-Анджелес, я живу высоко на Голливудских холмах,
I share the mansion with goonies, I shared the bitch with a goonie.
Я делю особняк с бойцами, я поделился тёлкой с бойцом.
I took the mack in Bal Harbor, n**gas ain't slippin, we got em,
Я отвёз старшого в Бэл-Харбор, н*ггеры не ошибаются, мы их накрыли, 7 7
I took the pack out to Paris, me and that money got married,
Я отвёз пачку в Париж, я и деньги поженились,
Me and the molly got married.
Я и молли поженились. 8 8
Devoted in everythin', my n**gas mean everythin',
Убеждённость во всём, мои н*ггеры значат всё,
We're five deep inside a Chevy.
Нас пять человек в Шевроле.
Yeah, we tryna get it,
Да, мы пытаемся заработать,
Ask me do I know how to whip it,
Спроси меня, умею ли я размешивать,
Fuck the witness!
На х** свидетелей!
It got blood on that money and I still count it,
На деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
They got blood on the money and I still count it,
У них на деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
I can't help the way I'm raised up,
Я не могу удержаться — таким я вырос,
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up.
Розовая пасха — я пытался бросить её, но не могу.
She put me off and it was ugly,
Она послала меня, это было мерзко,
I made a million dollars, say she love me,
Я заколотил миллион долларов, теперь она признаётся мне в любви,
The way she did me, it destroyed me,
Как она со мной поступила — растоптала меня,
I kept it real with lil shorty.
Я с малой был честен.
I've been goin bar for bar, these n**gas know what's poppin with me,
Я говорю строчка за строчкой, н*ггеры знают, что да как со мной,
I can go from car to car, these bitches quarter million at least,
Я могу менять машину за машиной, каждая, по меньшей мере, за четверть миллиона,
Two thousand for the shoes, I keep some shit on my feet,
Две тысячи за туфли, у меня ох**нчик на ногах,
I'm prolly in the mood to fuck your bitch on the beach.
Я вполне в настроении тр**нуть твою с**ку на пляже.
I dropped out of school and I get money like Meech,
Я бросил школу и поднимаю деньги, как Мич, 10
Send a junkie, send a driver just to get somethin' to eat,
Послал наркошу, послал водителя взять чего-нибудь поесть,
You see how things change?
Видите, как всё изменилось?
I came from cocaine.
Я поднялся на кокаине.
It got blood on that money and I still count it,
На деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
They got blood on the money and I still count it,
У них на деньгах кровь, но я всё равно их считаю,
I can't help the way I'm raised up,
Я не могу удержаться — таким я вырос,
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up.
Розовая пасха — я пытался бросить её, но не могу.
I hang with all the killers and the robbers,
Я тусую со всеми убийцами и грабителями,
I pour me up a drink, say, Fuck my problems!
Я наливаю себе бухла и говорю: В пи**у все проблемы!
The federales fuckin with my n**ga Ty,
Федералы до**ались до моего н*ггера Тая,
It's Black Amigo Gang 'til a n**ga die.
Я за банду чёрных амиго до самой смерти.
I heard the police lookin for me cause I got the hood hot,
Я слышал, что полиция ищет меня, ведь я нагрел район.
Heard the police lookin for me cause I got the hood.
Слышал, что полиция ищет меня, ведь я нагрел район.
They got girls on the money and I still count it,
У них девчонки на деньгах, но я всё равно их считаю,
They got boy on the money, watch my n**ga count it.
У них пацан на деньгах, смотри, как мой н*ггер их считает.
1 — Сassius Jay — американский продюсер, один из авторов музыки к данной композиции.
2 — Metro Boomin — псевдоним американского саунд-продюсера и автора песен Лилэнда Уэйна, одного из авторов музыки к данной композиции.
3 — Розовая пасха — одно из названий напитка, состоящего из кодеиносодержащего сиропа от кашля, газированной воды и растворимых конфет, более известного как лин.
4 — El Chapo (исп. Коротышка) — прозвище Хоакина Арчивальдо Гусмана Лоэра, мексиканского наркобарона, главы наркокартеля Синалоа.
5 — Собачий корм — сленговое название героина. Ralo — псевдоним Терелла Дэвиса, атлантского рэпера, арестованного в 2018 году за участие в преступной группировке, занимавшейся наркоторговлей.
6 — Клейтон — округ в штате Джорджия, США.
7 — Бэл-Харбор — посёлок в округе Майами-Дейд, штат Флорида.
8 — Молли — сленговое название метилендиоксиметамфетамина (MDMA), полусинтетического психоактивного соединения амфетаминового ряда, широко известного как экстази.
9 — Zaytoven — псевдоним американского диск-жокея и саунд-продюсера Хавьера Дотсона, одного из авторов музыки к данной композиции.