Came with my whole gang,
Пришёл со всей своей бандой,
20 of us walked up,
Нас зашло двадцать человек,
Fuck you mean you need to see ID?
В каком, б**, смысле паспорт покажи?
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Had the owner come and get me,
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Talkin' shit you're tryna start what?
Несёшь х**ню, к чему ты клонишь?
Better have the bottles ready,
Лучше приготовь бутылки,
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Spillin' drinks on my retros,
Проливаю напитки на свои ретро-вещи,
Chill, chill, you makin' a mess, ho!
Остынь, остынь, бл**ь, какой кипеж подняла!
As I take a look down, they all scuffed up,
Поглядел вниз, а они все потёрлись,
Imma tell her, ‘Bitch, you got me fucked up!'
Я ей скажу: Ты меня, с**а, на измену посадила!
Who got the blow? Shit, I'm tryna buy!
У кого есть кокос, б**? Я купить хочу.
Fuck that, this shit ain't even get me high.
В пи**у его! Меня от него даже не плющит.
And my dealer got the drugs but he on some bullshit,
У моего дилера есть наркота, но он страдает какой-то х**нёй,
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Where the fucks my other bottle, though?
А где, ё**ный в рот, ещё одна бутылка?
The DJ is actin' like a ho,
Ди-джей ведёт себя как бл**ь,
You ain't got no G in your Serato, ho?
У тебя нет Джи на пульте, бл**ь?
You ain't got no fuckin' Eazy?!
У тебя ни х**на нет Изи?!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
I walk up and say, Bitch, you got me fucked up!
Я подхожу и говорю: С**а, ты меня на измену посадил!
Bitch you got me fucked up!”
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Came with my whole gang,
Пришёл со всей своей бандой,
20 of us walked up,
Нас зашло двадцать человек,
Fuck you mean you need to see ID?
В каком, б**, смысле паспорт покажи?
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Had the owner come and get me,
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Talkin' shit you're tryna start what?
Несёшь х**ню, к чему ты клонишь?
Better have the bottles ready,
Лучше приготовь бутылки,
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
No one saw me doin' this,
Никто от меня такого не ожидал,
People can decide how they're viewin' this.
Народ не может решить, как он к этому относится.
I don't know, Gerald wouldn't do this shit.
Не знаю, Джеральд бы такого не сделал.
Say what, bitch? You got me fucked up!
Чё, с**а?! Ты меня на измену посадила!
She keeps actin' like she's tryna fuck,
Она продолжает напрашиваться на по**он,
Took her home just to find out what,
Привёз её домой, чтобы узнать как,
Fuck you mean it's that time of month?!
В каком, б**, смысле эти дни?!
Bitch, you got me fucked up!
С**а, ты меня на измену посадила!
Uh, I'm doin' 60 in a 35,
Ух, выжимаю 95 при разрешённых 55,
Uh, I'm in the ‘Rari, I'm just tryna drive,
Ух, я в Феррари, просто пытаюсь порулить,
Cops pull me over say, Sir are you drunk or high?
Копы прижимают к обочине: Сэр, вы пьяны или под кайфом?
I say, Fuck the fuck off!
Я отвечаю: Отъ**ись на х**!
Bitch, you got me fucked up! Fuck you!
Ты меня, с**а, на измену посадил! На х** иди!
Say what, bitch? You got me fucked up!
Чё?! Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Came with my whole gang,
Пришёл со всей своей бандой,
20 of us walked up,
Нас зашло двадцать человек,
Fuck you mean you need to see ID?
В каком, б**, смысле паспорт покажи?
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Had the owner come and get me,
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Talkin' shit you're tryna start what?
Несёшь х**ню, к чему ты клонишь?
Better have the bottles ready,
Лучше приготовь бутылки,
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
I say, Fuck the fuck off!
Отъ**ись на х**!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
I say, Fuck the fuck off!
Отъ**ись на х**!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Came with my whole gang,
Пришёл со всей своей бандой,
20 of us walked up,
Нас зашло двадцать человек,
Fuck you mean you need to see ID?
В каком, б**, смысле паспорт покажи?
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Had the owner come and get me,
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Talkin' shit you're tryna start what?
Несёшь х**ню, к чему ты клонишь?
Better have the bottles ready,
Лучше приготовь бутылки,
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!
Bitch, you got me fucked up!
Ты меня, с**а, на измену посадил!