[Natasha Slayton:]
[Natasha Slayton:]
When it gets real, just know that I'll be there
Когда станет туго, просто знай, что я буду рядом,
I got your back, like it's just you and me here
Я прикрою твою спину, словно кроме нас с тобой здесь никого нет.
I'll go to war for you, let them bring it
Я пойду в бой за тебя, пускай нападают,
I'll take on the world for you, better believe it
Ради тебя я переверну мир, лучше поверь в это...
[Emmalyn Estrada:]
[Emmalyn Estrada:]
So if you need me, just holler my name
Так что, если я понадоблюсь, просто крикни мое имя,
We ain't never scared, no we're not afraid
Нас не устрашить, нет, мы не боимся.
Whenever whatever, know I'm down for life
Где бы и что ни случилось, знай, я с тобой навсегда,
I'm your ride or die
В радости и в горе.
When the night gets cold and the lights go out
В холодные темные ночи,
The sun is gone behind the clouds
Когда солнце скрывается за тучами,
When you feel lost, and I'll reach out
Когда ты чувствуешь себя потерянной, я дотянусь до тебя,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы указать тебе путь домой светом своего маяка,
oh whoa, oh whoa
Оу уоу, оу уоу,
I'll guide you home with my lighthouse
Я укажу тебе путь домой светом своего маяка...
oh whoa, oh whoa
Оу уоу, оу уоу,
I'll guide you home
Я укажу тебе путь домой...
[Lauren Bennett:]
[Lauren Bennett:]
Whenever you're down, I'll lift you up
Когда тебе грустно, я подниму тебе настроение,
People gonna hate, let them hate on us
Ненавистники будут всегда, пускай себе ненавидят.
I'm moving too strong, I click too deep
Я двигаюсь слишком решительно и привязываюсь слишком сильно,
Cause I got you, and you got me
Ведь у меня есть ты, а у тебя есть я...
[Natasha Slayton:]
[Natasha Slayton:]
So if you need me, just holler my name
Так что, если я понадоблюсь, просто крикни мое имя,
We ain't never scared, no we're not afraid
Нас не устрашить, нет, мы не боимся.
Whenever whatever, know I'm down for life
Где бы и что ни случилось, знай, я с тобой навсегда,
I'm your ride or die
В радости и в горе.
When the night gets cold and the lights go out
В холодные темные ночи,
The sun is gone behind the clouds
Когда солнце скрывается за тучами,
When you feel lost, and I'll reach out
Когда ты чувствуешь себя потерянной, я дотянусь до тебя,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы указать тебе путь домой светом своего маяка,
oh whoa, oh whoa
Оу уоу, оу уоу,
I'll guide you home with my lighthouse
Я укажу тебе путь домой светом своего маяка...
oh whoa, oh whoa
Оу уоу, оу уоу,
I'll guide you home
Я укажу тебе путь домой...
[Lauren Bennett:]
[Lauren Bennett:]
If you ever need me, know I'll be there
Если я буду нужна тебе, знай, что я приду,
Don't you ever be afraid to call
Не бойся меня звать.
I'll be waiting over the horizon
Я буду ждать за горизонтом,
Don't you worry I'm not very far
Не волнуйся, я не слишком далеко...
[Emmalyn Estrada:]
[Emmalyn Estrada:]
I'll light it up, show you the way
Я озарю светом путь, укажу тебе дорогу,
I'll light it up, show you the way
Я озарю светом путь, укажу тебе дорогу,
I'll light it up, show you the way
Я озарю светом путь, укажу тебе дорогу,
I'll light it up, don't be afraid
Я буду светить тебе, не бойся...
When the night gets cold and the lights go out
В холодные темные ночи,
The sun is gone behind the clouds
Когда солнце скрывается за тучами,
When you feel lost, and I'll reach out
Когда ты чувствуешь себя потерянной, я дотянусь до тебя,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы указать тебе путь домой светом своего маяка,
When the night gets cold and the lights go out
В холодные темные ночи,
The sun is gone behind the clouds
Когда солнце скрывается за тучами,
When you feel lost, and I'll reach out
Когда ты чувствуешь себя потерянной, я дотянусь до тебя,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы указать тебе путь домой светом своего маяка,
oh whoa, oh whoa
Оу уоу, оу уоу,
I'll guide you home with my lighthouse
Я укажу тебе путь домой светом своего маяка...
oh whoa, oh whoa
Оу уоу, оу уоу,
I'll guide you home
Я укажу тебе путь домой...