Time to get away,
Время уйти,
Gotta help myself soon
Вскоре мне нужно будет помочь себе,
Sans prendre le temps de s'arrêter
Мы не задумываемся о том, чтоб остановиться,
Dernier cri, premiers arrivés
Крикнув в последний раз, мы пришли раньше всех,
Aurons-nous de l'eau cet été?
Будет ли у нас этим летом вода?
Tout le monde cherche à s'échapper
Все стараются убраться отсюда
Nous ne faisons que passer
Мы просто проходим мимо
Dans l'ombre sous la lumière
В тени от света
Sans prendre le temps de s'arrêter
Мы не задумываемся о том, чтоб остановиться,
Si l'on nagеait sans respirer
Если плавать, задерживая дыхание,
Aurons-nous de l'air cet été?
Будет ли у нас воздух этим летом?
Tout le monde cherche à s'échapper
Все стараются убраться отсюда
Nous ne faisons que passer
Мы просто проходим мимо
Dans l'ombre et la lumière
В тени от света,
Nous ne faisons que traverser
Мы просто пересекаем
Des océans, des déserts
Океаны и пустыни,
Nous ne faisons que passer
Мы просто проходим мимо
Dans l'ombre sous la lumière
В тени от света
Nous ne faisons que passer
Мы просто проходим мимо
Dans l'ombre et la lumière
В тени от света,
Nous ne faisons que traverser
Мы просто пересекаем
Des océans, des déserts
Океаны и пустыни,
Sans prendre le temps de s'arrêter
Не задумываясь о том, чтоб остановиться