Текст и перевод песни Shotgun исполнителя George Ezra


Оригинал

Shotgun

Перевод

На переднем сиденье

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Homegrown alligator, see you later

До свидания, домашний крокодил! 1 1

Gotta hit the road, gotta hit the road

Мне пора отправляться в путь, пора ехать.

Something changed in the atmosphere

Что-то в атмосфере изменилось,

Architecture unfamiliar

Архитектура непривычна,

I could get used to this

Но я могу к этому привыкнуть.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Time flies by in the yellow and green

Время пролетает в жёлтых и зелёных тонах.

Stick around and you'll see what I mean

Оставайся рядом, и ты поймёшь, что я имею в виду.

There's a mountain top that I'm dreaming of

Есть одна горная вершина, о которой я мечтаю.

If you need me you know where I'll be

Если я тебе нужен, ты знаешь, где я буду находиться.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

South of the Equator, navigator

К югу от экватора, штурман!

Gotta hit the road, gotta hit the road

Пора отправляться в путь, пора ехать.

Deep sea diving round the clock, bikini bottoms, Lager tops

Глубоководный дайвинг круглые сутки, трусики бикини, пиво с лимонадом...

I could get used to this

Я мог бы к этому привыкнуть.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Time flies by in the yellow and green

Время пролетает в жёлтых и зелёных тонах.

Stick around and you'll see what I mean

Оставайся рядом, и ты поймёшь, что я имею в виду.

There's a mountain top that I'm dreaming of

Есть одна горная вершина, о которой я мечтаю.

If you need me you know where I'll be

Если я тебе нужен, ты знаешь, где я буду находиться.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

[Bridge:]

[Переход:]

We got two in the front

У нас есть два места спереди

Two in the back

И два места сзади.

Sailing along

Мы плывём по течению,

And we don't look back

И мы не оглядываемся назад.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Time flies by in the yellow and green

Время пролетает в жёлтых и зелёных тонах.

Stick around and you'll see what I mean

Оставайся рядом, и ты поймёшь, что я имею в виду.

There's a mountaintop that I'm dreaming of

Есть одна горная вершина, о которой я мечтаю.

If you need me you know where I'll be

Если я тебе нужен, ты знаешь, где я буду находиться.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.

I'll be riding shotgun underneath the hot sun

Я буду ехать на переднем сиденье под палящим солнцем,

Feeling like a someone

Ощущая себя кем-то другим.


 1 – Обыгрывается шутливое выражение ''see you later, alligator'', означающее ''ещё увидимся'', ''до скорого свидания'', а дословно переводится как ''пока, крокодил''.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий