Текст и перевод песни Round Here исполнителя George Michael


Оригинал

Round Here

Перевод

Здесь у нас

My daddy got here on the gravy train

Мой папа 1 вытащил здесь свой счастливый билет. 1

I guess my mama had a real bad start to the game

Думаю, моя мама 2 очень неудачно начала эту игру. 2

They went walking and she took his name

Они стали встречаться, и она взяла его фамилию.

Round here

Здесь у нас.

There was dancing in the afternoons those days

В те дни после обеда бывали танцы.

Waiting tables, chasing girls with the money he made

Он работал официантом, тратил свои деньги на девушек.

It was 1957, and love felt the same, love felt the same

Шёл 1957 год, и он нашёл взаимность, нашёл взаимность.

Frightened little girl, she makes a break

Напуганная молодая девушка, она разорвала отношения

Into the arms of... something better

И бросилась в объятия того, кто был лучше...

Round here

Здесь у нас.

I hear my mama call in Kingsbury Park

Я слышу, как мама зовёт меня в парке Кингсбери,

Just me and David and a football that glowed in the dark

Где были только мы с Дэвидом 3 и футбольный мяч, белеющий во тьме, 3

Waiting patiently to make my mark

Терпеливо ожидая, пока я добьюсь успеха.

Round here

Здесь у нас.

And I remember my first day at school

И я помню свой первый день в школе,

And I remember trouble, and thinking I was so cool

И я помню проблемы, и как думал, что я такой классный.

I remember it all, like yesterday

Я помню, как будто это было вчера.

Don't you

А вы помните?

Every time I try to leave this place

Каждый раз, когда я пытаюсь уехать отсюда,

Something inside says, You can do better

Что-то внутри меня говорит: Ты можешь лучше.

Round here

Здесь у нас.

So come with me, let me show you where I've lived

Так пойдёмте со мной, давайте я покажу вам, где я жил.

I want to put my hands in this earth again

Я снова хочу дотронуться до этой земли.

Music fell like rain to the streets

Музыка захлестывает, словно дождь на этих улицах:

The Specials and The Jam, to The Beat

От The Specials 4 и The Jam 5 до The Beat. 6 4

Even though I think I've seen everything there is to see of this world

И хотя я думаю, что уже все повидал, здесь ещё есть, что посмотреть.

I gotta be thankful that this crowded space

Я должен быть благодарен, что родился

Is the place of my birth

В этом людном месте...

When all that I wanted, was to be someone.

Когда все, чего я хотел, – это стать кем-то...

Two little Hitlers in an old church hall

Два маленьких Гитлера в старом церковном зале,

Some cheesy covers and those neighbours that banged on the walls

Дешёвые обложки и соседи, которые стучали в стену.

Andy says it's time to show them all

Энди 7 говорит, пришло время всем показать. 5

Round here

Здесь у нас.

Please sir, we two have other plans

Пожалуйста, сэр, у нас с ним другие планы.

Please sir you would not understand,

Пожалуйста, сэр, вы не поняли.

What's going on

То, что происходит, –

Is magical, can't you see

Это чудо. Неужели вы не видите?

That some of us do more than dream

Некоторые из нас не только мечтатели.

Every time I try to leave this place

Каждый раз, когда я пытаюсь уехать отсюда,

Something inside says, Keep on keeping, on and on....

Что-то внутри меня говорит: Продолжай, продолжай...

Around here

Здесь у нас.

So come with me, let me show you where I've lived

Так пойдёмте со мной, давайте я покажу вам, где я жил.

I want to put my hands in this earth again

Я снова хочу дотронуться до этой земли.

Music fell like rain to the streets

Музыка захлестывает, словно дождь на этих улицах:

The Specials and The Jam, ABC

The Specials и The Jam, ABC. 8 6

Even though I think I've seen everything there is to see of this world

И хотя я думаю, что уже все повидал, здесь ещё есть, что посмотреть.

I gotta be thankful that this crowded space

Я должен быть благодарен, что родился

Is the place of my birth

В этом людном месте.

My birth

Мое рождение

In this town

В этом городе...

Yes I guess I got to be someone

Да, думаю, я должен был стать кем-то...

To be somebody

Стать кем-то

In the beautiful city

В этом прекрасном городе...

This place I call home

Это место я могу назвать домом,

These streets of London

Эти улицы Лондона –

It's everything I know (everything and everybody)

Все, что я знаю (все и всех),

On the streets of London

На этих лондонских улицах

I want to thank you

Я хочу поблагодарить вас.

My daddy got here on the gravy train.

Мой папа вытащил здесь свой счастливый билет.


 1 – Отец Джорджа Майкла, Кириакос Панайоту, был греком-киприотом, который в 50-х годах эмигрировал в Британию.
 2 – Мать Джорджа Майкла, Лесли Энголд Харрисон, – подданная Великобритании, на момент брака с Кириакосом Панайоту была танцовщицей.
 3 – Дэвид Остин – друг детства Джорджа Майкла, участник его первой любительской группы The Executive.
 4 – The Specials – британская ска-группа, созданная в 1977 году в Ковентри.
 7 – Эндрю Риджли – британский певец, участник дуэта Wham!
 8 – ABC – британская группа новой волны, образованная в начале 1980-х гг. в Шеффилде.

0 36 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий