Текст и перевод песни This Is Usually the Part Where People Scream исполнителя Alesana


Оригинал

This Is Usually the Part Where People Scream

Перевод

Обычно это та часть, где люди кричат

You'll beat me?

Ты побьешь меня?

Bring it on, bring it on

Начинай, начинай

You're gonna save the day?

Ты собираешься спасти положение?

Bring it on, bring it on

Начинай, начинай

You ready?

Ты готов?

Bring it on

Начинай,

I'll show you another thing or two

Я покажу тебе пару вещей

You may think you're clever, but you're not

Ты можешь думать, что ты умный, но это не так,

You better get the coffins out,

Тебе лучше приготовить гроб,

Trust me, kid, that's where you're sleeping tonight

Поверь мне, парень, это там ты будешь спать этой ночью

There's no guarantee we'll get out alive,

Нет гарантии, что мы выберемся живыми,

Stop your whining, let's get busy,

Прекрати свое нытье, давай займемся делом,

Baby, it's time to lock and load,

Малыш, время запираться и загружаться,

Stop your whining, let's get busy

Прекрати свое нытье, давай займемся делом

Welcome to the show,

Добро пожаловать в шоу,

It's a story that you've heard a thousand times

Это история, которую ты слышал тысячу раз,

So take a seat and get lost with me,

Итак, присаживайся и погрузись в нее со мной,

This tale will never stop being told,

Эту историю никогда не перестанут рассказывать,

Welcome to the show,

Добро пожаловать в шоу,

It's a chance to save the world or lose the girl,

Это шанс спасти мир или потерять девушку,

Let's save the world,

Давай спасем мир,

Heroes will save the day

Герои спасут положение

You may think you've won, but I promise you it's not over

Ты можешь думать, что ты победил, но я обещаю тебе, это не закончено

This could be our one last chance to finally rise up

Это мог быть наш последний шанс, чтобы, наконец, подняться,

So here we stand and here we will fight,

Итак, мы стоим здесь, и здесь мы будем бороться,

None of us shall run from anyone,

Никто из нас не убежит ни от кого,

Storms are gathering

Собирается буря

There's no guarantee we'll get out alive,

Нет гарантии, что мы выберемся живыми,

Stop your whining, let's get busy,

Прекрати свое нытье, давай займемся делом,

We have to rise above and fight,

Мы должны подняться и бороться,

We'll be heroes

Мы будем героями

Welcome to the show,

Добро пожаловать в шоу,

It's a story that you've heard a thousand times

Это история, которую ты слышал тысячу раз,

So take a seat and get lost with me,

Итак, присаживайся и погрузись в нее со мной,

This tale will never stop being told,

Эту историю никогда не перестанут рассказывать,

Welcome to the show,

Добро пожаловать в шоу,

It's a chance to save the world or lose the girl,

Это шанс спасти мир или потерять девушку,

Let's save the world,

Давай спасем мир,

Heroes will save the day

Герои спасут день

This is the part where you are supposed to scream,

Это та часть, где вы обычно кричите,

When you scream, we'll be heroes

Когда вы закричите, мы станем героями

Welcome to the show,

Добро пожаловать в шоу,

It's a story that you've heard a thousand times

Это история, которую ты слышал тысячу раз,

So take a seat and get lost with me,

Итак, присаживайся и погрузись в нее со мной,

This tale will never stop being told,

Эту историю никогда не перестанут рассказывать,

Welcome to the show,

Добро пожаловать в шоу,

It's a chance to save the world or lose the girl,

Это шанс спасти мир или потерять девушку,

Let's save the world,

Давай спасем мир,

Heroes will always save the day,

Герои всегда спасают положение,

Let's save the world,

Давай спасем мир,

Heroes will save the day,

Герои спасут положение,

Let's save the world,

Давай спасем мир,

Heores will always save the day

Герои всегда спасают положение

0 64 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий