Текст и перевод песни Je Réussis Ce Que Je Rate исполнителя Georges Moustaki


Оригинал

Je Réussis Ce Que Je Rate

Перевод

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку

Je réussis ce que je rate

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку.

Libertin je me veux Spartiate

Вольный, желаю быть спартанцем,

Et je poursuis ce que je fuis

И я преследую то, от чего бегу.

Héros quand je crois être lâche

Герой, когда думаю, что труслив,

Paresseux je meurs à la tâche

Ленив, когда умираю от работы.

Oiseau de jour je vis la nuit

Жаворонок, живущий ночью.

Je vais devant en marche arriére

Я иду впереди, шагая позади,

Lorsque je mens je suis sincère

Когда я вру, я искренен.

Je promets quand je me dédie

Я обещаю, когда обращаюсь к самому себе.

C'est en été que je grelotte

Летом я замерзаю,

Je m'empoisonne aux antidotes

Отравляюсь антидотами.

Et je suis moi en travesti

Я становлюсь собой, сменив обличие.

Je réussis ce que je rate

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку.

Je suis gauche de la main droite

Я леворукий правша.

Et je suis triste quand je ris

Я печален, когда смеюсь,

Innocent je me sens coupable

Невиновен, когда чувствую вину.

J'ai le génie des incapables

У меня талант бездарности,

Nomade j'habite Paris

Я кочевник, живущий в Париже.

Je vais tout droit en ligne courbe

Я иду прямо по кривой линии.

Honnête quand je parais fourbe

Я честен, когда кажусь лукавым,

Fidèle à ceux que je renie

Предан тем, кого отрицаю.

C'est en hiver que je transpire

Зимой я вспотеваю,

Quand je fais de mon mieux c'est pire

А когда я делаю самое лучше, выходит самое худшее.

Je commence quand je finis

Я начинаю, когда заканчиваю.

Je réussis ce que je rate

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку.

En bleu-jean j'ai l'air en cravate

В джинсах у меня деловой вид 1.

Je dors partout sauf dans mon lit

Я сплю где угодно, кроме своей постели.

Main de velours et gant de fer

Кисть моя из бархата, а перчатка из стали.

À l'endroit je suis à l'envers

На лицевой поверхности я на изнанке.

À l'envers je me rétablis

На изнанке я реабилитируюсь.

Avec tout ça comment pourrais-je

Как со всем этим мог бы я

Avoir un jour le privilège

Однажды получить привилегии

D'être vraiment ce que je suis

Быть действительно тем, кто я есть?...

Je suis tout ce que je précède

Я всё, что я опережаю,

Et quand je vais de A à Z

И когда я иду из точки A до Z,

Je reviens sans être parti

Я возвращаюсь, без отправки.

Avec tout ça comment pourrais-je

Как со всем этим мог бы я

Avoir un jour le privilège

Однажды получить привилегии

D'être vraiment ce que je suis

Быть действительно тем, кто я есть?...

Je réussis ce que je rate

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку.

Je réussis ce que je rate

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку.

Je réussis ce que je rate

Я преуспеваю в том, в чем даю осечку.


 

0 50 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий