Текст и перевод песни Votre Fille a Vingt Ans исполнителя Georges Moustaki


Оригинал

Votre Fille a Vingt Ans

Перевод

Вашей дочери 20 лет

Votre fille a vingt ans que le temps passe vite

Вашей дочери 20 лет – как же быстро летит время!

Madame hier encore elle était si petite

Мадам, еще вчера, она была такой крошкой,

Et ses premiers tourments sont vos premières rides

И ее первые страдания – ваши первые морщинки,

Madame

Мадам!

Et vos premiers soucis

И ваши первые заботы!

Chacun de ses vingt ans pour vous a compté double

Каждые ее 20 лет для вас удваиваются.

Vous connaissez déjà tout ce qu'elle découvre

Вы уже знаете все то, что она открывает для себя.

Vous avez oublié les choses qui la troublent

Вы забыли те вещи, что беспокоят ее,

Madame

Мадам,

Et vous troublaient aussi

И что также беспокоили вас!

On la trouvait jolie voici qu'elle est belle

Ее находили милой, ведь она так красива,

Pour un individu presqu'aussi jeune qu'elle

Для создания, почти такого же молодого как она –

Un garçon qui ressemble à celui pour lequel

Парня, что похож на ту, для которой,

Madame

Мадам,

Vous aviez embelli

Раздобрели!

Ils se font un jardin d'un coin de mauvaise herbe

Они строят сад из плохой травы,

Nouant la fleur de l'âge en un bouquet superbe

Углубляя старый цветок в превосходный букет.

Il y a longtemps que nul ne vous a mise en gerbe

Уже давно никто вас не собирал в сноп,

Madame

Мадам,

Le printemps vous oublie

Весна вас забывает.

Chaque nuit qui vous semble à chaque nuit semblable

Каждую ночь, что кажется вам похожей на остальные ночи,

Pendant que vous rêvez vos rêves raisonnables

Когда вы предаетесь своим здравым мечтам

De plaisir et d'amour ils se rendent coupables

Удовольствия и любви, они становятся виновными,

Madame

Мадам,

Au creux du même lit

В лоне той же постели.

Mais coupables jamais n'ont eu tant d'innocence

Но виновные никогда не обладают такой чистотой,

Aussi peu de regrets et tant d'insouciance

Малым количеством сожалений и столькими заботами,

Qu'ils ne demandent même pas votre indulgence

Что они даже не просят вашей снисходительности,

Madame

Мадам,

Pour leurs tendres délits

Из-за своих проступков.

Jusqu'au jour où peut-être à la première larme

До нужного дня или, возможно, до первой слезы,

À la première peine d'amour et de femme

Первой любовной боли и женщины,

Elle ne tiendra qu'à vous de sourire Madame

Она будет желать лишь вашей улыбки, Мадам,

Madame

Мадам,

Pour qu'elle vous sourie

Чтобы вы улыбнулись.

0 51 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий