Schau mich nicht so an,
Не смотри на меня так,
Weil ich nicht atmen kann,
Потому что я не могу дышать,
Weil ich nicht sprechen kann,
Потому что я не могу говорить,
Wenn du so bist
Когда ты такая.
Schau mich nicht so an,
Не смотри на меня так,
Muss dir was sagen
Мне нужно тебе кое-что сказать.
Man, ich muss einfach wissen,
Эй, я просто должен знать,
Ob du fühlst wie ich
Чувствуешь ли ты, как я.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Ich steh' vor dir
Я стою перед тобой
Mit meiner Zunge schwer wie Blei
С языком, будто налитым свинцом.
Du bist der Grund,
Ты – причина,
Warum ich Liebeslieder schreib'
Почему я пишу песни о любви.
Du hast schon wieder so geguckt
Ты снова посмотрела так,
Und dann gelacht
А потом улыбнулась
Und dir wie immer einfach
И, как всегда, просто
Nichts dabei gedacht
Не имела в виду ничего такого.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Warum kann ich's dir nicht sagen?
Почему я не могу тебе это сказать?
Schau mich nicht so an,
Не смотри на меня так,
Weil ich nicht atmen kann,
Потому что я не могу дышать,
Weil ich nicht sprechen kann,
Потому что я не могу говорить,
Wenn du so bist
Когда ты такая.
Schau mich nicht so an,
Не смотри на меня так,
Muss dir was sagen
Мне нужно тебе кое-что сказать.
Man, ich muss einfach wissen,
Эй, я просто должен знать,
Ob du fühlst wie ich
Чувствуешь ли ты, как я.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Schau mich nicht so an,
Не смотри на меня так,
Weil ich nicht atmen kann,
Потому что я не могу дышать,
Weil ich nicht sprechen kann,
Потому что я не могу говорить,
Wenn du so bist
Когда ты такая.
Schau mich nicht so an,
Не смотри на меня так,
Muss dir was sagen
Мне нужно тебе кое-что сказать.
Man, ich muss einfach wissen,
Эй, я просто должен знать,
Ob du fühlst wie ich
Чувствуешь ли ты, как я.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.
Ich bleib' stumm
Я продолжаю молчать.