When I look back upon my life
Когда я смотрю на свое прошлое,
It's always with a sense of shame
Это всегда сопровождается чувством стыда.
I've always been the one to blame
Я всегда был тем, кого обвиняют;
For everything, I long to do
Во всем, что я страстно желал cделать -
No matter when or where or who
Неважно, где, когда и с кем -
Has one thing in common, too
Было кое-что общее.
It's a, it's a, it's a
Это, это, это,
It's a sin, it's a sin
Это грех, это грех.
Everything I've ever done
Все, что я когда-либо сделал,
Everything I ever do
Все, что я когда-нибудь сделаю,
Every place I've ever been
Все места, где я бывал,
Everywhere I'm going to
Все места, куда я направляюсь –
At school, they taught me how to be
В школе меня учили, что нужно быть
So pure in thought and word and deed
Очень чистым в мыслях, словах, поступках,
They didn't quite succeed
Но у них ничего не вышло.
For everything, I long to do
Во всем, что я страстно желал cделать -
No matter when or where or who
Неважно, где, когда и с кем -
Has one thing in common, too
Было кое-что общее.
It's a, it's a, it's a
Это, это, это,
It's a sin, it's a sin
Это грех, это грех.
Everything I've ever done
Все, что я когда-либо сделал,
Everything I ever do
Все, что я когда-нибудь сделаю,
Every place I've ever been
Все места, где я бывал,
Everywhere I'm going to
Все места, куда я направляюсь –
Father, forgive me, I tried not to do it
Отец мой, прости меня, я пытался не делать этого;
Turned over a new leaf, then tore right through it
Я переворачивал страницу, а потом отрывал ее.
Whatever you taught me, I didn't believe it
Чему бы ты меня ни учил, я не верил.
Father, you fought me,
Отец мой, ты всячески препятствовал мне,
'cause I didn't care
Ибо я не проявлял должного внимания,
And I still don't understand
И я все еще не понимаю.
So I look back upon my life
Я смотрю на свое прошлое,
Forever with a sense of shame
И это всегда сопровождается чувством стыда.
I've always been the one to blame
Я всегда был тем, кого обвиняют;
For everything, I long to do
Во всем, что я страстно желал cделать -
No matter when or where or who
Неважно, где, когда и с кем -
Has one thing in common, too
Было кое-что общее.
It's a, it's a, it's a
Это, это, это,
It's a sin, it's a sin
Это грех, это грех.
Everything I've ever done
Все, что я когда-либо сделал,
Everything I ever do
Все, что я когда-нибудь сделаю,
Every place I've ever been
Все места, где я бывал,
Everywhere I'm going to
Все места, куда я направляюсь –
It's a sin, it's a sin
Это грех, это грех.
* кавер на песню It's a Sin в оригинальном исполнении группы Pet Shop Boys