Текст и перевод песни Soulcarvers исполнителя Ghost Brigade


Оригинал

Soulcarvers

Перевод

Скульпторы души

Drawn back to life from a storm so cold

Возвращенные к жизни из ледяного шторма

Into comforting fire, a new dawn is rising

В утешающий огонь. Приближается новый рассвет.

Unmasked, ready for deliverance

Сбросив маски, я готов к избавлению.

Rebirth through failure

Освобождение через падение,

Just like so many times before

Как и много раз прежде.

They've been asking where you have been,

Они спрашивали, где ты был?

Why you haven't been around

Почему тебя не было рядом?

Answers were always there

Ответы всегда были здесь,

But now lie deep in the trenches

Но сейчас они лежат в глубоких траншеях,

Buried to the heart of ten thousand days

Захороненные в сердце на десять тысяч дней.

When you have lost all direction

Когда ты потеряешь все ориентиры,

Let the silence speak the loudest words

Позволь тишине сказать самые громкие слова.

When you have lost all direction

Когда ты потеряешь все ориентиры,

Let the undone come to life

Позволь несовершённому возвратиться к жизни.

And that day we banished it all

В этот день мы избавились от всего,

For a moment everything was well

На мгновение все было прекрасно.

Revered all that was given and without a sound

Почтив молчанием все, что было нам дано,

Made a promise that tomorrow would be a good day

Пообещали, что завтра будет лучший день,

Buried to the heart of ten thousand days

Захороненный в сердце на десять тысяч дней.

When you have lost all direction

Когда ты потеряешь все ориентиры,

Let the silence speak the loudest words

Позволь тишине сказать самые громкие слова.

When you have lost all direction

Когда ты потеряешь все ориентиры,

Let the undone come to life

Позволь незавершённому возвратиться к жизни.

And feel the love engraved

Почувствуй любовь, запечатленную

To the undivided presence of hope and innocence

в безраздельной надежде и невинности.

Soulcarvers

Скульпторы души.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий