Ciao Amore
До свидания, моя любовь,
Se ti lascio non andare via
Я покидаю тебя, но ты не уходи,
Stringiti al mio cuore in volo
Зацепись за моё сердце в полёте.
Io ti adoro
Я обожаю тебя,
Voglio portare i frutti del perdono
Я хочу даровать плоды прощения
Per quei nostri spiriti vigili da sempre
Для наших вечно тревожных душ.
E poi sirene, sirene e lampi
А после сирены, сирены, огни,
Le luci in faccia in mezzo al traffico
Вспышка света среди толпы.
Io senza te, cammino via dal tempo
Без тебя, я иду по дороге времени,
Io senza te, nel fuoco di un tramonto
Я без тебя, в закатном зареве,
Ti sogno e un'altra notte se ne va
Я мечтаю о тебе, и очередная ночь проходит
Senza di me, senza di te
Без меня, без тебя,
Io senza te, io senza te
Я без тебя, я без тебя...
Amore addio
Прощай, моя любовь,
Se ritorno portami via
Если я вернусь, забери меня с собой,
Voglio sedermi in cima al tuo vulcano
Я хочу восседать в жерле твоего вулкана,
Dammi una tua lacrima ti prego
Дай мне одну из твоих слёз, прошу,
Se ci muori per davvero
Если ты действительно умираешь...
Io senza te, cammino via dal tempo
Без тебя, я иду по дороге времени,
Io senza te, nel fuoco di un tramonto
Я без тебя, в закатном зареве,
E poi la radio, il telegiornale
А затем радио, выпуск новостей,
Le bombe a mano, niente da fare
Ручные гранаты... Нечего делать.
Io senza te, a una passo dalle nuvole
Без тебя, я спускаюсь с облаков,
Io senza te, ti porto fino al limite
Без тебя, я заберу тебя на край света,
Dimenticando quella tua città
Забуду, что это твоё город,
Per te cammino, per te respiro
Ради тебя я иду, ради тебя я дышу,
Per questo amore vivo io
Я живу ради этой любви.
Io senza te, non ho più voglia di ridere
Без тебя мне не хочется смеяться,
Io senza te, io senza te, io senza te
Без тебя, я без тебя, я без тебя...
E cammino da te e respiro con te
Я иду к тебе, я дышу тобой,
Per te cammino, per te respiro
Ради тебя я иду, ради тебя я дышу,
Per questo amore vivo io
Я живу ради этой любви.
Senza di te, io senza te...
Без тебя, я без тебя...