Quelle belle journée
Какой прекрасный день,
Quelle fraîche matinée
Какое свежее утро,
Quelle joie de te rencontrer
Какая радость встретить тебя!
Curieux je pensais justement a toi
Любопытный, я думал именно о тебе.
Dis-moi comment vas-tu
Скажи мне, как дела?
Dis-moi qu'es-tu devenue
Скажи мне, кем ты стала?
Et puis comment va Josée
И как Жозе?
Il y a longtemps que je l'ai vue
Я его видел давным-давно...
C'était le jour où j'étais en amour
Это был день, когда я был влюблен.
C'était le temps où tout était trop court
Это было время, когда все было мимолетно.
C'était les jours où j'étais en amour
Это были дни, когда я был влюблен.
Curieux je pensais justement à ça
Любопытный, я думал именно о тебе.
Oh! moi ça va très bien
О, у меня все очень хорошо!
Je joue à Québec demain
Завтра я выступаю в Квебеке.
Dis, as-tu écouté mon 33 tours
Скажи, ты слышал о моих 33 турах?
Il y a quelques chansons la pour toi
Есть несколько песен о тебе.
Dommage, je dois te quitter
Жаль, я должен оставить тебя.
Tu sais, je suis trop occupé
Ты знаешь, я очень занят.
Il faudrait bien se rencontrer
Стоило бы встретиться,
S'asseoir et puis parler
Присесть и поговорить.
Parler des jours où j'étais en amour
Поговорить о днях, когда я был влюблен.
Parler du temps où tout était trop court
Поговорить о времени, что было слишком мимолетно.
Parler des jours où j'étais en amour
Поговорить о днях, когда я был влюблен.
Curieux je ne pense qu'à ça
Любопытный, я думаю только об этом.