Wieder so ein Sonntagabend,
Снова воскресный вечер,
Kerzenlicht und ein Glas Wein
Свечи, бокал вина
Und ein bisschen leise Tanzmusik,
И немного тихой танцевальной музыки –
Einfach nur zusammen sein
Просто побыть вместе.
Morgen bist du längst woanders,
Завтра ты будешь уже где-то в другом месте,
Ich will nur, dass du's weißt:
Я лишь хочу, чтобы ты знал:
Einsamkeit die ganze Woche –
Одиночество на всю неделю –
Spürst du, was das für mich heißt?
Ты чувствуешь, что это значит для меня?
Das sind 7 Tage Sehnsucht,
Это 7 дней тоски,
Bis du wieder vor mir stehst
Пока ты снова не будешь стоять передо мной.
Ohne dich bin ich alleine,
Без тебя мне одиноко,
Fehlst mir schon,
Мне не хватает тебя
Bevor du gehst
Ещё до того, как ты уходишь.
Das heißt 7 Tage träumen
Это значит 7 дней мечтать
Von dem einen Augenblick,
О том мгновении,
Wenn das Handy wieder läutet
Когда снова зазвонит телефон
Und du sagst: “Ich bin zurück”
И ты скажешь: Я вернулся.
Heute zähle ich die Stunden,
Сегодня я считаю часы,
Bald kommst du zu mir zurück
Скоро ты вернёшься ко мне.
Und ich hör noch einmal unser Lied,
И я слушаю ещё раз нашу песню,
Spüre einen Hauch von Glück
Ощущаю дуновение счастья.
Bald schon muss ich nicht mehr warten,
Скоро мне больше не придётся ждать,
Denn dann bleibst du hier
Ведь ты останешься здесь,
Und dann wohnt der Traum von Liebe
И тогда мечта о любви будет жить
Jetzt und alle Zeit bei mir
Отныне и навсегда у меня.
Das sind 7 Tage Sehnsucht...
Это 7 дней тоски...
Doch bis dahin bleibt die Sehnsucht,
Но до сих пор остаётся тоска,
Bald schon kommt der Tag,
Скоро уже наступит день,
An dem du für immer hier bleibst
Когда ты останешься навсегда,
Und ich nie wieder sag:
И я больше никогда не скажу:
Das sind 7 Tage Sehnsucht...
Это 7 дней тоски...