Regis Dundoniensis
Король Данди!
Furor Apocalyptus
Апокалиптическая ярость!
Magus Calamitosus
Заклинатель-разрушитель!
Bellis Intergalactus
Интергалактическая война!
Regis Dundoniensis
Король Данди!
Furor Apocalyptus
Апокалиптическая ярость!
Magus Calamitosus
Заклинатель-разрушитель!
Bellis Intergalactus
Интергалактическая война!
Ancient cosmic wormhole
Древняя космическая червоточина!
Chaos lord arise
Восхождение повелителя Хаоса!
I have returned from the future into a terrible past
Я вернулся из будущего в ужасное прошлое,
Chaos and war on the plains of Dunkeld, the armies of darkness amassed
Хаос и война бушуют на равнинах Данкельда, где скопились армии тьмы.
Is this a twisted dimension? Is this true reality?
Что это? Извращенное измерение? Истинная реальность?
A symbol of evil is flying once more above the proud spires of Dundee
Символ зла вновь развевается над гордыми шпилями Данди.
A burning black sun, the siege of Dunkeld has begun
Черное солнце обжигает; осада Данкельда началась.
Defeat of the ancient town is nigh, in Hoots we trust
Падение древнего города не за горами – в Ухающего мы верим!
Horrifying fecal demons rising up out of the caverns below
Ужасающие демоны нечистот поднимаются из пещер,
Dark robotic astral zombies eating the peasants who live in Glasgow
Астральные роботы-зомби тьмы едят заживо крестьян, живущих в Глазго,
Siege engines of hell's creation blasting the walls with unholy fire
Осадные машины адского производства взрывают стены нечестивым огнем,
Undead forces marching onward, army of evil so tragic and dire
Силы нежити шагают вперед – это армия зла; такая трагичная и жуткая картина.
Look up to the sky
Поднимая взоры на небо,
A glorious battle cry
Издавая славный боевой клич,
The forces of justice call his name
Поборники справедливости взывают к нему!
In Hoots we trust (We trust)
В Ухающего мы верим! (Мы верим!)
By the power of the holy king of Unst (Hail Hoots)
Да поможет нам сила святого короля Анста! (Слава Ухающему!)
For the glory of Dundee
Во имя величия Данди!
To win this epic battle
Чтобы победить в этой эпичной битве,
In his power we must trust to set us free
Чтобы остаться свободными, мы должны верить в его могущество!
(Confutatis Maledictis Caledoniae)
(Отвергнула тех, кто проклят, Каледония) 1 1
In Hoots we trust!
В Ухающего мы верим!
[Spoken:]
[Проговаривается:]
I am the Bane of Cowdenbeath, the Scourge of Auchtermuchty, Arch-Foe of the Questlords of Inverness! Come face me in battle, Angus and prepare to meet thy doom!
Я - Проклятье Кауденбита, Бич Очтермукти, Архивраг Жаждущих Приключений Лордов Инвернесса! Выходи на бой, Ангус, и готовься встретить свою погибель!
Your dark dominion has corrupted Dundee
Твое темное владычество испортило Данди,
With a swing of my hammer I'll end this misery
Одним взмахом своего молота я покончу с этой напастью!
(Legendary battle,
(Ведется легендарная битва,
Epic war is fight)
Идет эпичная война)
What mystic enchantment has Zargothrax spun?
Что за мистические чары сплел Зарготракс?
My weapon has no effect, this fight can't be won
Мое оружие бессильно, эта битва не может быть выиграна!
[Spoken:]
[Проговаривается:]
Pathetic mortal scum! In this dimension, your hammer has no power over me. Now, kneel before your Emperor, kneel before your god!
Жалкий смертный отброс! В этом измерении твой молот не имеет надо мной силы! А теперь преклони колени перед своим Императором, преклони колени перед своим богом!
In Hoots we trust (We trust)
В Ухающего мы верим! (Мы верим!)
By the power of the holy king of Unst (Hail Hoots)
Да поможет нам сила святого короля Анста! (Слава Ухающему!)
For the glory of Dundee
Во имя величия Данди!
To win this epic battle
Чтобы победить в этой эпичной битве,
In his power we must trust to set us free
Чтобы остаться свободными, мы должны верить в его могущество!
In Hoots we trust!
В уханье мы верим!
1 – Каледония - древнее название северной части острова Великобритания, отождествляется с нынешней Шотландией.