What did you do? What did you say?
Что ты сделала? Что ты сказала?
Did you walk or did you run away?
Ты ушла или убежала?
Where are you now? Where have you been?
Где ты сейчас? Где ты была?
Did you go alone or did you bring a friend?
Ты пришла одна или привела подругу?
I need to know this ‘cause I notice when you're smiling
Мне нужно это знать, потому что я примечаю, когда ты улыбаешься
Out in the sun having fun and you're feeling free,
На солнце, веселясь и резвясь,
And I can tell you know how hard this life can be,
Мне видно, что ты знаешь, какой трудной может быть эта жизнь,
But you keep on smiling for me.
Но продолжаешь улыбаться для меня.
What went right? What went wrong?
Что пошло плохо? Что прошло так?
Was it the story or was it the song?
Это был рассказ или это была песня?
Was it overnight or did it take you long?
Это было внезапно или потребовало много времени?
Was knowing your weakness what made you strong?
Сильной тебя сделало осознание своих слабостей?
Or all the above?
Или всё сразу?
Oh, how I love to see you smiling!
О, как же я люблю видеть твою улыбку!
And, oh yeah, take a little pain just in case
И, да, прими чуточку боли, просто, вдруг
You need something warm to embrace
Тебе нужно обнять что-нибудь тёплое,
To help you put on a smiling face,
Чтобы натянуть улыбку.
Hey, put on a smiling face!
Эй, надевай улыбающееся лицо.
Don't you go off into the new day with any doubt?
Разве ты отправляешься в новый день хоть с какими-то сомнениями?
Here's a summary of something that you could smile about,
Вот список того, из-за чего ты могла бы улыбнуться,
Say for instance, my girlfriend, she bugs me all the time,
Скажем, к примеру, моя девушка, она постоянно раздражает меня,
But the irony of it all is that she loves me all the time.
Но ирония в том, что она всегда делает это любя.
I want to be you whenever I see you smiling,
Я хочу быть тобой, когда вижу твою улыбку,
‘Cause it's easily one of the hardest things to do,
Ведь, легко понять, что это одна из самых сложных вещей,
Your worries and fears become your friends,
Твои волнения и страхи становятся твоими друзьями,
And they end up smiling at you.
И, в итоге, они улыбаются тебе,
Put on a smiling face!
Надевай улыбающееся лицо!