Текст и перевод песни Absurd исполнителя Goethes Erben


Оригинал

Absurd

Перевод

Абсурд

Quersymmetrisch gleicht das weiße Rauschen

Поперечно-симметрично белый шум похож

einem dichten Schneegestöber,

На густую снежную вьюгу,

dessen grauweiße Flocken

Чьи серо-белые хлопья

das Häßliche bedecken

Прикрывают и меняют

und verändern.

Уродство.

Gemeinsam brechen grau und weiß einstmals lineale Linien

Однажды серый и белый вместе сломают ровные линии,

biegen Kurven kurvenreich zu sanften Zackenmustern.

Многократно согнут кривые в мягкие зигзагообразные узоры.

Die Explosion der schwarzen Tinte

Взрыв черных чернил –

Läßt fingerreiche Vielhände

И ладони с множеством пальцев

In den grauschwarzweißenn Farbraum greifen.

Тянутся в серо-черно-белое цветовое пространство.

Nagellos und makellos zerkratzt das Fenster

Без ногтей и пятен расцарапано окно,

weder blutig grün noch geifernd rot

Ни кроваво-зеленый, ни слюнно-красный.

Ein wunderbares Durcheinander

Поразительная неразбериха,

Völlig farblos warten wir

Абсолютно бесцветные, мы ждем

auf leuchtend bunte Wolken

Сияющих цветных облаков,

süßen Wind und ...

Сладкого ветра и...

0 40 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий