Jede Nacht tanze ich um meine Seele
Каждую ночь я танцую около своей души
Erkaufe mir einen Traum
И покупаю себе сон.
Leben ohne Angst nur Freiheit
Жизнь без страха – просто свобода,
Wenn auch nur geträumt
Даже если она только снится.
So doch ein Traum der mich erfreut
И так же сон, который радует меня
Wenn auch nur für kurze Zeit
Пусть даже короткое время.
So wundere Dich nicht wenn nur ein Bild
Так не удивляйся, когда обо мне
In Deiner Erinnerung von mir erzählt
Будет рассказывает лишь образ в твоей памяти.
Lebenszeit - geliehenes Gut
Жизнь – добро, взятое в долг.
Verträumt ich hoffe nie verschwendet
Я мечтательно надеюсь не потратить ее зря.
Unverstanden blieb meine Sucht
Мои поиски одиночества
Nach Einsamkeit
Остаются непонятыми.
Erkaufte Träume
Купленные сны.
Mein kaltes Herz
Мое холодное сердце
Erlosch viel Liebe
Погасило много любви,
Reflektierte Gefühle
Бледно и холодно отражало
Kalt und blaß in meinem Gesicht
На моем лице чувства.
Reich mir Deine Hände
Протяни мне свои руки,
Damit ich Dich führen kann
Чтобы я смог отвести тебя
In meinem Traum - Sieh!
В свой сон – смотри!
Wenn auch nur für einen Splitter Zeit
Пусть даже совсем ненадолго,
So offenbare ich Dir
Но сейчас я открою тебе
Jetzt meine Ewigkeit
Свою вечность.
Eiskristallen gleich
Она подобна кристаллам льда,
Hart, zerbrechlich leicht
Так же тверда, хрупка и легка,
Im Anblick der Glut formlos salzig
А при жаре – бесформенна, солоновата,
Die Zeit bleibt und war mein Feind
Время было и остается моим другом.
Besonders die Vergeßlichkeit
Особенно забывчивость
Mahnt meinen Untergang
Кажется похожей на мою погибель.
War er doch Vergangenheit
Но она осталась в прошлом.
Vergangenheit die täglich altert
В прошлом, которое старится с каждым днем.
Die Zukunft schwach
Будущее слабо,
Wird sie entrinnen?
Ускользнет ли оно?
Ich spreche zu Dir in Deinen Träumen
В твоем сне я говорю с тобой,
Ich versuche Deine Seele zu berühren
Я пытаюсь коснуться твоей души.
In diesem Traum verliert die Zeit die Macht
В этом сне время теряет силу.