Текст и перевод песни Farblos исполнителя Goethes Erben


Оригинал

Farblos

Перевод

Бесцветный

Leere Augen in Gesichtern farbloser Menschen

Пустые глаза на лицах бесцветных людей.

Ihre Haut von grauer Luft geschwefelt

Их кожа становится серой от серого воздуха,

Mumifizierte starre Masken

Застывшие мумифицированные маски,

Leblos farblos

Безжизненно, бесцветно.

Leere Blicke folgen suchend ihrem fehlenden Traum

Пустые взгляды ищут их отсутствующую мечту,

Der irgendwo im Nirgendwo

Которая, кажется, исчезла

Verschwunden schien

Где-то в Нигде.

Ein Nirgendwo das irgendwo

В Нигде, которое подыхает

Im Niemandsland verenden wird

Где-то на незаселенной земле.

Ein Ende leer...

Конец, пустота...

Leblos farblos

Безжизненно, бесцветно.

Suche das Nirgendwo das irgendwo verendet

Я ищу где-то умирающее Нигде,

Doch nicht ohne Hoffnung

Но ничего, кроме надежды,

Trotz leblos farblos

Но и она безжизненна и бесцветна.

Im Minenspiel so sprachlos

Так невыразительны в своей мимике,

Mutlos

Подавлены,

Stumme Münder

Немы,

Fraglich wortlos

Сомнительно безмолвны,

Schweigen

Молчат.

Wage ich den Sprung ?

Осмелюсь ли я прыгнуть?

Den Sprung allein in meinen Traum

Прыгнуть один в свой сон.

Nicht farblos

Не бесцветно,

Bunt denke ich an meinen Morgen

А в красках я думаю о своем завтра,

Lieblich duftend - nicht farblos

Приятно пахнущим, не бесцветным.

Sorglos freue ich mich und begrüße ein leeres Stück Papier

Я беззаботно радуюсь и вижу чистый лист бумаги.

Ihm erzähle ich meinen Traum

Ему я рассказываю свой сон,

Nicht farblos - bunt

Не бесцветный – цветной.

0 31 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий