Текст и перевод песни Opfer Statt Wahrheit исполнителя Goethes Erben


Оригинал

Opfer Statt Wahrheit

Перевод

Жертва вместо правды

Jeder Schritt nur ein Augenblick

Каждый шаг – лишь момент,

Ein Flügelschlag im Mottenlicht

Один удар крыльев в свете светлячка.

Bin allein

Я один,

Und suche meinen Morgen

И я ищу свое завтра,

Ein Lippenpaar im Dunkeln

Пару губ в темноте.

Dort vor mir irgendwo

Где-то там, передо мной,

Wo die Sonne sich

Где солнце

Am Abend vor mir versteckt

По вечерам прячется от меня,

Eins wird mit dem Horizont

Сливается с горизонтом.

Mein Zorn lacht bitter

Моя злость горько смеется,

Zu Eis erstarrte Tränen

Превратившиеся в лед слезы

Weinen im Vergehen

Плачут, исчезая.

Und die Menschen weinen nicht

А люди не плачут,

Wenn sie mich sehen

Когда видят меня,

Meine blutenden Füße

Мои кровоточащие ноги,

Meinen Zorn

Мой гнев,

Der Falten schlägt

Накладывающий морщины.

Sogar die Zeit betrügt

Даже время предает.

Bin jung und doch

Я молод, но все же

Entsetzlich alt

Пугающе стар.

Bin jung und doch

Я молод, но все же

Entsetzlich alt

Пугающе стар.

Mein Geist sehnt sich

Мой дух жаждет

Nach einem ehrlichen Kuss

Искреннего поцелуя,

Nur auf die Wange

Лишь в щеку.

Meine Füße wollen laufen

Моим ногам хочется бегать,

Soll ich sie mit Draht bändigen

И мне приходится связывать их проволокой.

Wo ist mein Morgen

Где мое завтра,

Mein Übermorgen

Мое послезавтра,

Das Feuer das mich nicht verbrennt

Огонь, который не будет ожигать меня,

Der ehrliche Kuss

Искренний поцелуй,

Der nicht nur Lust erstickt?

Подавляющий не только страсть?

Die Schatten folgen mir

Тени преследуют меня,

Noch verstandbegleitend

Осмысленные,

Unendlich leer

Бесконечно пустые,

Unendlich schwer

Бесконечно тяжелые

Und tödlich leicht

И смертельно легкие.

Und was geschieht

И вот что происходит –

Man opfert sich

Ради меня

Für mich

Жертвуют собой,

Ohne... Kuss

Не... целуя.

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий