Текст и перевод песни Vermißter Traum исполнителя Goethes Erben


Оригинал

Vermißter Traum

Перевод

Пропавший сон

Das Wasser klar - befreit das Leben

Вода прозрачна, она освобождает жизнь

Umschließt jetzt kalt - als Eis den Leib

И заключает в холодные объятия, как лед – тело.

Ein Puppenkind - in blassem Rot-Ton

Кукла бледно-красного цвета

Erstickt im Eis - wie Zuckerguß

Задыхается во льду, подобному сахарной глазури.

Vermißter Traum - ich will jetzt tanzen

Пропавший сон, сейчас я хочу танцевать

Im kalten Bach - ganz regungslos

В совершенно неподвижном холодном ручье.

Vermißter Traum - will dich erträumen

Пропавший сон, я хочу увидеть тебя,

Ein letztes Mal - mit dir allein

В последний раз остаться с тобой наедине.

So süß geträumt - doch ohne Freude

Видел такие сладкие сны, но в них не было радости.

Niemals gesucht - und nie befreit

Никогда не искал и никогда не получал освобождения.

Es kämft allein - gegen Narben

Это битва в одиночестве, против шрамов

Mit blauen Lippen - der Mund einst rot

И синих губ, бывшими когда-то красными.

Dem Glanz beraubt - ein kalter Körper

Холодное тело лишено блеска,

Die Zukunft friert - Pandora tanzt

Будущее замерзает, Пандора танцует.

Sie holt die Puppen - die Kinderkörper

Она приводит кукол – детские тела,

Ein Weinen fehlt - die Augen blind

Но они не плачут и их глаза ничего не видят.

Kaputtgeliebt - zerstörte Seelen

И больше нет любви, души разрушены,

Mißhandelt leer - so ohne Sinn

Так бессмысленно измучены, пусты.

Leergeliebt - verstörte Träume

И любовь пуста, мечты напуганы,

Es ist kein Mensch - der keinem fehlt.

Это не тот человек, которого не хватает никому.

Vermißter Traum - hör auf zu atmen

Пропавший сон, перестань дышать,

Sieh den Ast - den Baum , den Wald

Просмотри на ветку, дерево, лес.

Vermißter Traum - will dich berühren

Пропавший сон, я хочу прикоснуться к тебе,

Ein letztes Mal - bin ich allein

В последний раз я остаюсь один.

0 46 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий