Sailing the seven seas of metal
Плывя по морям металла,
We thirst for blood, your ship is in our sights
Мы жаждем крови, и вот твой корабль попался нам на глаза.
Taste a broadside from our cannons of steel
Попробуй на вкус бортовой залп из наших стальных пушек!
Before our cutlasses of metal you shall kneel
Ты встанешь на колени при виде наших сабель из металла!
We are Heavy Metal Pirates
Мы - пираты хэви-метала,
We sail across the sky
Мы плывём по небу
In our battleships of cosmic steel
В наших боевых кораблях из космической стали,
We're the terror up on high
Мы - ужас, от земли и до неба!
We are Heavy Metal Pirates
Мы - пираты хэви-метала,
Our cutlasses are true
Наши сабли верны нам,
So give us all your treasures
Так что отдай нам все свои сокровища,
Or soon we'll come for you
Иначе скоро мы придём за тобой!
The wind is in our sails, and fate is on our side
Наши паруса полнятся ветром, и судьба на нашей стороне -
So raise the Jolly Roger and sail into the night
Так поднимем же Весёлого Роджера и отплывём в ночь.
We're warriors of steel upon the Spanish Main
Мы воины стали у Карибского побережья,
No quarter for the poseurs, we'll bring 'em death and pain
И нет пощады выскочкам, мы принесём им смерть и боль!
We are Heavy Metal Pirates
Мы - пираты хэви-метала,
We sail across the sky
Мы плывём по небу
In our battleships of cosmic steel
В наших боевых кораблях из космической стали,
We're the terror up on high
Мы - ужас, от земли и до неба!
We are Heavy Metal Pirates
Мы - пираты хэви-метала,
Our cutlasses are true
Наши сабли верны нам,
So give us all your treasures
Так что отдай нам все свои сокровища,
Or soon we'll come for you.
Иначе скоро мы придём за тобой!
Heavy Metal Pirates
Пираты хэви-метала* (перевод RoK из Уфы)
Sailing the seven seas of metal
Плавая по всем морям металла,
We thirst for blood, your ship is in our sights
Мы жаждем кровь; мы видим твой корабль.
Taste a broadside from our cannons of steel
Залп отведай наших пушек стальных
Before our cutlasses of metal you shall kneel
И преклонись при виде сабель боевых!
We are Heavy Metal Pirates
Хэви-метала пираты,
We sail across the sky
Мы небо бороздим -
In our battleships of cosmic steel
Наши грозные фрегаты
We're the terror up on high
Вам несут лишь страх один.
We are Heavy Metal Pirates
Хэви-метала пираты,
Our cutlasses are true
Меч верный занесём -
So give us all your treasures
Сокровища отдай ты,
Or soon we'll come for you
Не то к тебе придём!
The wind is in our sails, and fate is on our side
Судьба - союзник наш, и ветер в парусах,
So raise the Jolly Roger and sail into the night
Весёлый Роджер поднят, во мрак ночной плывём;
We're warriors of steel upon the Spanish Main
Мы воины стали на Карибских берегах,
No quarter for the poseurs, we'll bring 'em death and pain
И нет пощады снобам - мы смерть и боль несём!
We are Heavy Metal Pirates
Хэви-метала пираты,
We sail across the sky
Мы небо бороздим -
In our battleships of cosmic steel
Наши грозные фрегаты
We're the terror up on high
Вам несут лишь страх один.
We are Heavy Metal Pirates
Хэви-метала пираты,
Our cutlasses are true
Меч верный занесём -
So give us all your treasures
Сокровища отдай ты,
Or soon we'll come for you.
Не то к тебе придём!